Different kettle of fish 慣用句 意味/例文を学ぼう

Different kettle of fishどういう意味でしょうか?

"Different kettle of fish"、現在の状況や事柄が、以前に議論されたり経験されたりしたこととはまったく異なることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

I thought the job would be similar to my previous one, but it turned out to be a different kettle of fish.

前職と似たような仕事になると思っていましたが、違う魚の釜*であることが判明しました。

例文

I've never been to a music festival before, so this is a different kettle of fish for me.

私はこれまで音楽祭に行ったことがないので、これは私にとって別のやかんです。

例文

I've always been good at math, but calculus is a different kettle of fish altogether

私は昔から数学が得意でしたが、微積分はまったく別のやかんです

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Different kettle of fish”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Different Kettle of Fish"を使用して、予想されたことや以前に経験したこととはまったく異なる状況や事柄を記述できます。2つのものの対比を強調しています。たとえば、静かなオフィスで働くことに慣れている人が、忙しいコールセンターで仕事を始めた場合、「コールセンターで働くのは別のやかんの魚だ」と言うかもしれません。

  • 1仕事

    I thought the job would be similar to my previous one, but it turned out to be a different kettle of fish.

    前職と似たような仕事になると思っていましたが、違う魚の釜*であることが判明しました。

  • 2新しい体験

    I've never been to a music festival before, so this is a different kettle of fish for me.

    私はこれまで音楽祭に行ったことがないので、これは私にとって別のやかんです。

  • 3アカデミックチャレンジ

    I've always been good at math, but calculus is a different kettle of fish altogether.

    私は昔から数学が得意でしたが、微積分はまったく別のやかんです。

“Different kettle of fish”に似た意味をもつ表現

まったく異なる状況や事柄

例文

Starting college is a whole new ballgame compared to high school.

大学への入学は、高校時代とはまったく新しいゲームです。

Like comparing apples and oranges

全く違っていて比べることのできない2つのものを比較する

例文

Comparing a car to a bicycle is like comparing apples and oranges.

車と自転車を比較するのは、リンゴとオレンジを比較するようなものです。

Night and day

全く違う、あるいは正反対の2つのもの

例文

Her personality is night and day compared to her twin sister.

性格は双子の妹と比べると昼も夜も違う。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Different Kettle of Fish"というフレーズの由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Different Kettle of Fish"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々は、予想外に異なる状況や困難な状況に直面したときに、驚きや失望を表現するためによく使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Different Kettle of Fish"驚きや気づきのトーンを伝えます。2つの状況や事柄の対比を強調するためによく使われます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Different Kettle of Fish"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使えます。これは、まったく異なる状況や事柄のアイデアを伝える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「新しいプロジェクトは、以前のプロジェクトとは別のやかんです」などです。しかし、インフォーマルな会話では、「これは"different kettle of fish"だ!」と言って驚きや気づきを表現したように、単独で使っても理解してもらえるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

  • a horse of a different color
  • another story
  • a different story
  • a whole new world
  • a different ballgame

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!