Five-Finger Discountどういう意味でしょうか?
"Five-Finger Discount"とは、お金を払わずに何かを盗む行為を意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He got caught trying to use the Five-Finger Discount at the store.
彼は店で5本指割引を使おうとして捕まりました。
例文
She's known for her Five-Finger Discount skills.
彼女は5本指割引のスキルで知られています。
例文
The shop owner installed security cameras to prevent Five-Finger Discount incidents
店主は防犯カメラを設置し、5本指割引事件を防止しました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Five-Finger Discount”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Five-Finger Discount"は、お金を払わずに何かを盗むことを指すために使用できます。誰かのスキルや盗みの傾向を説明するために、気楽に、またはユーモラスな方法でよく使用されます。たとえば、友人が店からお金を払わずに商品を取っているのを見つけた場合、「誰かがまた 5 本指割引を使用しているようです!」と言うことができます。
- 1買い物
He got caught trying to use the Five-Finger Discount at the store.
彼は店で5本指割引を使おうとして捕まりました。
- 2評判
She's known for her Five-Finger Discount skills.
彼女は5本指割引のスキルで知られています。
- 3予防
The shop owner installed security cameras to prevent Five-Finger Discount incidents.
店主は防犯カメラを設置し、5本指割引の事件を防いでいました。
“Five-Finger Discount”に似た意味をもつ表現
店舗から商品を盗むには
例文
She was caught shoplifting at the mall.
ショッピングモールで万引きをして逮捕された。
素早くこっそり、しばしば許可なく何かを奪うこと
例文
He swiped a cookie from the jar when no one was looking.
彼は誰も見ていないときに瓶からクッキーを拭き取りました。
許可なく何かを盗んだり奪ったりすること、多くの場合、ポケットに隠すこと
例文
He pocketed some cash from the register while no one was watching.
彼は誰も見ていない間にレジからいくらかの現金をポケットに入れた。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Five-Finger Discount"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"Five-Finger Discount"という言葉は、日常会話ではあまり使われません。友人同士やユーモラスな文脈など、非公式またはカジュアルな設定で使用される可能性が高くなります。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Five-Finger Discount"ユーモアや軽快さを伝えます。誰かの盗みの習慣やスキルを軽視するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Five-Finger Discount" というフレーズは非公式であり、フォーマルな設定には適していない場合があります。カジュアルな会話やユーモラスな文脈でより一般的に使用されます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼は 5 本指割引を使おうとして捕まった」などです。しかし、非公式の会話では、「誰かがまた"Five-Finger Discount"を使っていたようですね」など、単独で使っても理解してもらえるかもしれません。