Get along famously 慣用句 意味/例文を学ぼう

Get along famouslyどういう意味でしょうか?

"Get along famously"、非常に良い関係を築いたり、誰かと非常に仲良くしたりすることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

Ever since they met, they get along famously and have become best friends.

出会って以来、二人は仲良くなり、親友になりました。

例文

Despite their differences, they get along famously and work together seamlessly.

違いはあるものの、彼らは「仲良く」、シームレスに協力しています。

例文

They always get along famously and have a great time whenever they hang out

彼らはいつも有名で仲良くなり、たむろするときはいつでも素晴らしい時間を過ごします

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Get along famously”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Get along famously"は、非常に良好な関係や、2人以上の人が非常に仲良くしている状況を表すために使用できます。それは関係の肯定的で調和のとれた性質を強調しています。たとえば、素晴らしいつながりを持つ2人の友人について話したい場合は、「出会って以来、彼らは有名で、親友になりました」と言うことができます。

  • 1友情

    Despite their differences, they get along famously and work together seamlessly.

    違いはあるものの、仲が良く、シームレスに連携していることは有名です。

  • 2付き合い

    They always get along famously and have a great time whenever they hang out.

    彼らはいつも仲が良く、たむろするときはいつも楽しい時間を過ごしています。

  • 3同僚

    Even though they have different working styles, they get along famously and collaborate effectively on projects.

    仕事のスタイルは違えど、仲が良く、プロジェクトで効果的にコラボレーションしていることは有名です。

“Get along famously”に似た意味をもつ表現

誰かと前向きなつながりや絆をすばやく形成するため

例文

They met at a party and immediately hit it off.

二人はパーティーで出会い、すぐに意気投合した。

他の人と同じような考え、アイデア、または意見を持つこと

例文

They always seem to be on the same wavelength and understand each other perfectly.

彼らはいつも同じ波長で、お互いを完璧に理解しているようです。

誰かと強く前向きな関係やつながりを持つこと

例文

They have a great rapport and always enjoy working together.

彼らは素晴らしい信頼関係を築いており、常に一緒に働くことを楽しんでいます。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Get along famously"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Get along famously"は日常会話でよく使われる表現です。人々はしばしば、個人間の肯定的な関係や相互作用を説明するためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Get along famously"は、前向きで調和のとれたトーンを伝えます。それは、関係や相互作用が楽しく、成功していることを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Get along famously"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、ポジティブな関係を表す汎用性の高い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、専門的な会議やプレゼンテーションなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「違いはあるものの、仲が良く、シームレスに連携している」など。しかし、インフォーマルな会話では、人間関係のポジティブな性質を表現するために、「彼らはいつも仲が良い!」など、単独で使っても理解できるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

  • get on well
  • have a good relationship
  • have a great connection
  • have a harmonious relationship
  • have a strong bond

対義語

  • disagree
  • clash
  • not get along
  • have a strained relationship
  • have conflicts

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!