He knows much who knows how to hold his tongue. 慣用句 意味/例文を学ぼう

He knows much who knows how to hold his tongue.どういう意味でしょうか?

"彼は自分の舌の持ち方を知っている多くのことを知っています"つまり、静かにしていて、不必要に話さないことができることは、知恵と知識のしるしです。話す前に考え、必要なときや有益なときだけ情報や意見を共有することが重要です。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

In a meeting, it is better to know much who knows how to hold his tongue. Speaking too much can sometimes lead to misunderstandings or unnecessary conflicts.

会議では、舌の持ち方を知っている人をたくさん知っている方が良いです。話しすぎると、誤解や不必要な対立につながることがあります。

例文

She always impresses others with her wisdom because she knows much who knows how to hold his tongue. She only speaks when she has something important to say.

彼女はいつも彼女の知恵で他の人を感動させます、なぜなら彼女は彼の舌の持ち方を知っている人を多く知っているからです。彼女は何か重要なことを言いたいときだけ話します。

例文

Sometimes, it is better to observe and listen rather than to speak. He knows much who knows how to hold his tongue. It shows that he is thoughtful and wise

時には、話すよりも観察して聞く方が良いこともあります。彼は自分の舌の持ち方を知っている多くのことを知っています。それは彼が思慮深く賢明であることを示しています

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“He knows much who knows how to hold his tongue.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

「彼はよく知っている人、舌の持ち方を知っている人」を使って、話す前に聞いて観察することの重要性を強調することができます。静かにしていて、不必要に話さないことができる人は、多くの知識と知恵を持っている可能性が高いことを示唆しています。例えば、友人がデリケートな話題について意見を述べようとしているとき、「覚えておいて欲しい。彼は舌の持ち方を知っている人が多い。話す前に少し考えてください。

  • 1会議

    In a meeting, it is better to know much who knows how to hold his tongue. Speaking too much can sometimes lead to misunderstandings or unnecessary conflicts.

    会議では、舌の持ち方を知っている人をたくさん知っている方が良いです。話しすぎると、誤解や不必要な対立につながることがあります。

  • 2他人を感動させる

    She always impresses others with her wisdom because she knows much who knows how to hold his tongue. She only speaks when she has something important to say.

    彼女はいつも彼女の知恵で他の人を感動させます、なぜなら彼女は彼の舌の持ち方を知っている人を多く知っているからです。彼女は何か重要なことを言いたいときだけ話します。

  • 3観察

    Sometimes, it is better to observe and listen rather than to speak. He knows much who knows how to hold his tongue. It shows that he is thoughtful and wise.

    時には、話すよりも観察して聞く方が良いこともあります。彼は自分の舌の持ち方を知っている多くのことを知っています。それは彼が思慮深く賢明であることを示しています。

“He knows much who knows how to hold his tongue.”に似た意味をもつ表現

静かにしたり、話さなかったりすることは、価値があり、有益です。

例文

In some situations, it is best to remember that silence is golden.

状況によっては、沈黙が金であることを覚えておくのが最善です。

物静かで控えめな人は、知識や知恵の深さを秘めていることが多いです。

例文

Don't underestimate him just because he's quiet. Still waters run deep.

彼が静かだからといって彼を過小評価しないでください。空き樽は音が高い。

話す前に、自分の言葉がもたらす結果を考慮することが重要です。

例文

Remember to think before you speak. It can save you from unnecessary trouble.

話す前に考えることを忘れないでください。それは不必要なトラブルからあなたを救うことができます。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

「彼は多くのことを知っている。誰が自分の舌の持ち方を知っているか」というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

「彼は自分の舌の持ち方を知っている」というフレーズは、日常会話ではあまり使われません。それは、知恵と知識が強調される書かれたテキストや正式な設定でより頻繁に見られます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"彼は自分の舌の持ち方を知っている多くのことを知っています"知恵と反省のトーンを伝えます。それは、沈黙して観察することで、状況やトピックをより深く理解することにつながることを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

「彼は自分の舌の持ち方を知っている多くのことを知っている」というフレーズは、本質的によりフォーマルです。学術的または専門的な文脈で、思慮深いコミュニケーションの重要性を強調するためによく使用されます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

このフレーズは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「議論では、誰が自分の舌の持ち方を知っているかを知ることが大切です」。しかし、非公式の会話では、静かに観察することの重要性を暗示するために、「彼は彼の舌の持ち方を知っている多くのことを知っている」と言うように、単独で使用しても理解するかもしれません。

類義語・対義語

類義語

  • be silent and learn
  • listen more, talk less
  • speak when necessary
  • wisdom lies in silence
  • silent observation leads to knowledge

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!