Hit home 慣用句 意味/例文を学ぼう

Hit homeどういう意味でしょうか?

"Hit home"、強い感情的な影響を与える、または誰かに深く共鳴することを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

The movie's ending really hit home for me.

映画のエンディングは、私にとって本当にヒットしました。

例文

Her story about overcoming adversity really hit home with the audience.

逆境を乗り越えるという彼女の物語は、観客の心に響きました。

例文

The song's lyrics about lost love really hit home for many listeners

失われた愛についての曲の歌詞は、多くのリスナーにとって本当にヒットしました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Hit home”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Hit Home" を使用して、強い感情的影響を与えるものや、誰かと深く共鳴するものを説明できます。多くの場合、強い感情や記憶を呼び起こす状況や経験を指します。例えば、映画のエンディングに深く影響され、自分の人生を振り返るきっかけになったら、「あの映画のエンディングは本当に心に響いた」と言うかもしれません。

  • 1個人的な経験

    Her story about overcoming adversity really hit home with the audience.

    逆境を乗り越えるという彼女の物語は、観客の心に響きました。

  • 2芸術的表現

    The song's lyrics about lost love really hit home for many listeners.

    失われた愛についての曲の歌詞は、多くのリスナーにとって本当にヒットしました。

  • 3リフレクションと自己発見

    The book's themes of identity and belonging really hit home for the protagonist.

    この本のアイデンティティと帰属意識というテーマは、主人公にとって本当に「心に響く」ものです。

“Hit home”に似た意味をもつ表現

Strike a chord

共感を呼ぶ、または強い感情的影響を与えること

例文

The artist's painting struck a chord with viewers, evoking a range of emotions.

画家の絵は見る人の琴線に触れ、さまざまな感情を呼び起こしました。

誰かと深く繋がったり、強い感情的な影響を与えたりすること

例文

The poem's words resonated with the audience, capturing their shared experiences.

この詩の言葉は聴衆の共感を呼び、彼らが共有する経験を捉えました。

Touch a nerve

強い感情的反応や感受性を呼び起こすため

例文

Her comment about his past mistakes touched a nerve and made him defensive.

彼の過去の過ちについての彼女のコメントは神経を逆撫でし、彼を防御的にしました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Hit Home"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Hit Home"は日常会話でよく使われる表現です。人々は、深く共鳴するものや強い感情的な影響を与えるものを説明するためによく使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Hit Home"は、個人的なつながりと感情的な重要性のトーンを伝えます。それは、何かが人に深く触れ、自分の経験や感情を振り返るきっかけになったことを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Hit Home"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、何かに対する強い感情的な反応を表す用途の広い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、ディスカッション、プレゼンテーション、執筆などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「この映画のメッセージは、私にとって本当に心に響きました」。しかし、非公式の会話では、強い感情的な反応を表現するために「それは本当に"心に響く"」と言うように、単独で使用してもフレーズを理解する可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • affect deeply
  • stir up emotions
  • strike a deep chord
  • hit a nerve
  • resonate deeply

対義語

  • leave indifferent
  • have no effect
  • miss the mark
  • fall flat

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!