Hornets' nest 慣用句 意味/例文を学ぼう

Hornets' nestどういう意味でしょうか?

"Hornets' nest"とは、トラブルや論争を引き起こす可能性のある状況や問題を意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

Bringing up politics at the family dinner is like poking a hornets' nest.

家族の夕食で政治を持ち出すのは、スズメバチの巣を突くようなものです。

例文

The decision to cut funding for education is a hornets' nest waiting to explode.

教育への資金提供を削減するという決定は、爆発するのを待っているスズメバチの巣です。

例文

The CEO's controversial statement on social media stirred up a hornets' nest of criticism

ソーシャルメディア上でのCEOの物議を醸す発言は、批判のスズメバチの巣をかき立てました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Hornets' nest”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"スズメバチの巣""Hornets' Nest"を使用して、トラブルや論争を引き起こす可能性のある状況や問題を説明できます。これは、状況が不安定であり、強い反応や否定的な結果をもたらす可能性があることを意味します。例えば、家族の集まりで誰かがデリケートな話題を持ち出したら、「家族の夕食で政治を持ち出すのは、スズメバチの巣を突くようなものだ」と言うかもしれません。

  • 1家族の集まり

    Bringing up politics at the family dinner is like poking a hornets' nest.

    家族の夕食で政治を持ち出すのは、スズメバチの巣を突くようなものです。

  • 2政府の政策

    The decision to cut funding for education is a hornets' nest waiting to explode.

    教育への資金提供を削減するという決定は、爆発するのを待っているスズメバチの巣です。

  • 3物議を醸す発言

    The CEO's controversial statement on social media stirred up a hornets' nest of criticism.

    ソーシャルメディア上でのCEOの物議を醸す発言は、批判のスズメバチの巣をかき立てました。

“Hornets' nest”に似た意味をもつ表現

Pandora's box

予期せぬトラブルや合併症の原因

例文

Opening up that old case could be like opening Pandora's box.

古いケースを開けることは、パンドラの箱を開けるようなものです。

対処しないと危険または爆発的になる可能性のある状況または問題

例文

The unresolved conflict between the two countries is a ticking time bomb.

両国間の未解決の紛争は時限爆弾である。

暴力や紛争に発展するおそれのある状況や場所

例文

The tense political climate has turned the region into a powder keg.

緊迫した政治情勢は、この地域を火薬庫に変えた。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Hornets' Nest"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Hornets' Nest"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、トラブルや論争を引き起こす可能性のある状況や問題を説明するためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Hornets' Nest"警告と警戒のトーンを伝えます。これは、説明されている状況または問題が潜在的に危険または爆発的であることを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Hornets' Nest"はインフォーマルな場とフォーマルな場の両方で使用できます。これは、不安定で潜在的に厄介な状況のアイデアを伝える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「物議を醸す決定は、爆発するのを待っているスズメバチの巣です」などです。しかし、非公式の会話では、「その話題は本当の"hornets' nest"です!」など、このフレーズを単独で使用しても理解し、デリケートで爆発的な問題であることを暗示する可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • trouble brewing
  • controversy waiting to happen
  • hot-button issue
  • potential minefield
  • source of conflict

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!