It ain't over till the fat lady singsどういう意味でしょうか?
"It ain't over till the fat lady sings"、最終的な行為や出来事が発生するまで、状況や出来事が終わったり、終わったとは見なされないことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
We still have one more game to play. It ain't over till the fat lady sings!
まだ1試合残っています。まだ終わってはいない!
例文
Don't count him out just yet. It ain't over till the fat lady sings.
まだ彼を数えないでください。まだ終わってはいない。
例文
The team was losing by a large margin, but they made an incredible comeback. It ain't over till the fat lady sings
チームは大差で敗れていましたが、驚異的な逆転劇を演じました。まだ終わってはいない
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“It ain't over till the fat lady sings”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"It ain't over till the fat lady sings"を使用して、状況がまだ終了または決定されておらず、別の結果になる可能性があることを強調できます。例えば、友人が就職の面接で落胆していたら、「あきらめないで!太った女性が歌うまで終わらない」
- 1スポーツ
The team was losing by a large margin, but they made an incredible comeback. It ain't over till the fat lady sings.
チームは大差で敗れていましたが、驚異的な逆転劇を演じました。まだ終わってはいない。
- 2競争
Don't count him out just yet. It ain't over till the fat lady sings.
まだ彼を数えないでください。まだ終わってはいない。
- 3不確実な結果
We still have one more game to play. It ain't over till the fat lady sings!
まだ1試合残っています。まだ終わってはいない!
“It ain't over till the fat lady sings”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"It ain't over till the fat lady sings"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"It ain't over till the fat lady sings"日常会話でよく使われる表現です。人々は、困難な状況や不確実な状況に直面したときに、希望や楽観主義を表現するためによく使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"It ain't over till the fat lady sings"励ましと回復力のトーンを伝えます。忍耐力を鼓舞し、前向きな結果を得るチャンスがまだあることを他の人に思い出させるためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"It ain't over till the fat lady sings"というフレーズは非公式で、カジュアルな会話でよく使用されます。フォーマルな場やプロフェッショナルな場には適していない場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「希望を失わないで。太った女性が歌うまで終わらない」しかし、非公式の会話では、「太った女性が歌うまで終わらないことを忘れないでください!」など、単独で使用しても、成功のチャンスがまだあることを暗示するフレーズを理解する可能性があります。
類義語・対義語
類義語
- there's still hope
- it's not over yet
- don't give up
- keep fighting
- stay optimistic
対義語
- throw in the towel
- it's all over
- it's finished
- no chance
- give up