Jump the broom 慣用句 意味/例文を学ぼう

Jump the broomどういう意味でしょうか?

"Jump the broom"、カップルが団結の象徴としてほうきを飛び越える伝統的なアフリカ系アメリカ人の結婚式に参加することを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

They decided to jump the broom after dating for five years.

彼らは5年間の付き合いの後、ほうきをジャンプすることに決めました。

例文

The couple is planning to jump the broom next month.

夫婦は来月ほうきを飛び越えることを計画しています。

例文

They had a small ceremony to jump the broom with their closest friends and family

彼らは、親しい友人や家族と一緒に「ほうきを跳ぶ」という小さなセレモニーをしました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Jump the broom”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Jump the Broom"は、結婚式や結婚を指すために使用できます。これは、人間関係の新しい章を始める行為を説明するために、お祝いの文脈でよく使用されます。例えば、友人から婚約したと聞かされたら、「おめでとうございます!いつほうきを跳ぶの?」

  • 1祝い

    They decided to jump the broom after dating for five years.

    彼らは5年間の付き合いの後、ほうきをジャンプすることに決めました。

  • 2今後の予定

    The couple is planning to jump the broom next month.

    夫婦は来月ほうきを飛び越えることを計画しています。

  • 3インティメート・セレモニー

    They had a small ceremony to jump the broom with their closest friends and family.

    彼らは、親しい友人や家族とほうきを跳ぶ小さな儀式をしました。

“Jump the broom”に似た意味をもつ表現

結婚するには

例文

After years of dating, they finally decided to tie the knot.

何年にもわたる交際の末、二人はついに結ばれることにした。

Say 'I do'

誰かと結婚することに同意すること

例文

When the officiant asked if she would take him as her husband, she said 'I do'.

司式者が彼を夫にするかと尋ねると、彼女は「そうします」と答えました。

結婚するには

例文

She was nervous as she walked down the aisle towards her future spouse.

彼女は緊張しながら、将来の伴侶に向かって通路を歩いていました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Jump the Broom"という言葉の起源は、アメリカの奴隷制時代のアフリカ系アメリカ人の結婚式の伝統にまでさかのぼることができます。奴隷にされた個人は法的に結婚を許されていなかったので、彼らは彼らのコミットメントを象徴するために独自の儀式を作りました。ほうきを飛び越えることは、2つの家族の結びつきであり、新しい生活の始まりを意味していました。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

"Jump the Broom"は他のイディオムほど一般的には使われていないかもしれませんが、それでも多くの人々、特にアフリカ系アメリカ人の結婚式の伝統に精通している人々に知られ、理解されています。非公式の会話や、結婚式や結婚について話し合うときによく使われます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Jump the Broom"、祝祭と興奮のトーンを伝えます。結婚における二人の結合について話すために、喜びの文脈でよく使われます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

"Jump the Broom"というフレーズは、特に結婚式や結婚について話すときに、一般的に非公式の設定で使用されます。トピックに特に関連しない限り、フォーマルな状況や専門的な状況には適していない場合があります。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「ほうきを跳び越えて、一緒に生活を始めることにした」などです。しかし、非公式の会話では、結婚の準備ができていることを暗示するために「"jump the broom"時間です!」と言うように、単独で使用しても理解される場合があります。

類義語・対義語

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!