Kid gloves 慣用句 意味/例文を学ぼう

Kid glovesどういう意味でしょうか?

"Kid gloves"、誰かを繊細に、または細心の注意を払って扱うことを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

The teacher handled the student's mistake with kid gloves.

先生は生徒の間違いを子供用手袋で処理しました。

例文

He always treats his elderly grandmother with kid gloves.

彼はいつも年配の祖母を子供用手袋で扱います。

例文

The manager handled the difficult situation with the client using kid gloves

マネージャーは、子供用手袋を使用してクライアントとの困難な状況に対処しました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Kid gloves”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Kid Gloves"は、誰かを繊細に、または細心の注意を払って扱う行為を表すために使用できます。それは、他の人に対する行動において慎重で思いやりがあることを意味します。例えば、生徒が間違えたとき、先生がとても優しく理解してくれれば、「先生は生徒の間違いを子供用の手袋で処理した」と言うことができます。

  • 1教育

    The teacher handled the student's mistake with kid gloves to avoid discouraging them.

    教師は、生徒のミスを子供用手袋で処理し、生徒の落胆を避けました。

  • 2家族

    He always treats his elderly grandmother with kid gloves to ensure her comfort and well-being.

    彼はいつも高齢の祖母を子供用手袋で扱い、彼女の快適さと幸福を確保します。

  • 3顧客サービス

    The manager handled the difficult situation with the client using kid gloves to maintain a positive relationship.

    マネージャーは、クライアントとの困難な状況に対処し、前向きな関係を維持するために子供用手袋を使用しました。

“Kid gloves”に似た意味をもつ表現

Handle with care

何かや誰かを繊細に、そして慎重に扱うこと

例文

The fragile package was marked 'Handle with care' to ensure it wouldn't be damaged.

壊れやすいパッケージには、損傷しないように「取り扱い注意」のマークが付けられていました。

Walk on eggshells

自分の行動や言葉に細心の注意を払い、繊細であること

例文

She had to walk on eggshells around her boss to avoid upsetting him.

彼女は上司を動揺させないために、上司の周りを卵の殻の上を歩かなければなりませんでした。

デリケートな話題を取り上げることを避けたり、行動に慎重になったりすること

例文

They tiptoed around the issue to prevent any conflict.

彼らは、紛争を防ぐために、この問題を回避しました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Kid Gloves"という言葉の起源は18世紀にさかのぼります。子供用手袋は、子供と呼ばれる若いヤギの皮から作られました。これらの手袋は柔らかさと繊細さで知られており、上流階級がよく着用していました。「子供用手袋で扱う」という言葉は、人や物に細心の注意を払って優しく接することを意味するようになりました。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Kid Gloves"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、誰かが特別な注意と繊細さを持って扱われている状況を説明するためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Kid Gloves"優しさと思いやりのトーンを伝えます。これは、説明されている人や状況がデリケートであり、特別な注意が必要であることを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Kid Gloves"はインフォーマルな場とフォーマルな場の両方で使用できます。誰かを繊細に扱うという考えを伝える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、仕事のメールやプレゼンテーションなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女は不快感を与えないように子供用の手袋で状況に対処しました」。ただし、非公式の会話では、「"kid gloves"でこれを処理する時間です!」と言って、注意と注意の必要性を暗示するなど、単独で使用してもフレーズを理解する可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • treat gently
  • handle delicately
  • be cautious
  • exercise caution
  • be considerate

対義語

  • disregard
  • handle roughly
  • treat harshly
  • be careless
  • be insensitive

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!