Neck and neck 慣用句 意味/例文を学ぼう

Neck and neckどういう意味でしょうか?

"Neck and neck"、競技で2人の競技者が非常に接近していて、どちらがリードしているかを判断するのが難しい場合を意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

The two runners were neck and neck as they approached the finish line.

2人のランナーは、フィニッシュラインに近づくにつれて首と首でした。

例文

The teams are neck and neck in the final minutes of the game.

両チームは試合終盤に首と首です。

例文

The election results are too close to call, with the candidates running neck and neck

選挙結果は、候補者が首と首を走っているので、電話をかけるには近すぎます

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Neck and neck”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Neck and Neck" を使用して、2 人の競技者が競争で非常に接近していて、誰がリードしているかを判断するのが難しい状況を表すことができます。たとえば、サッカーの試合で 2 つのチームが引き分けの場合、「試合の終盤は両チームが拮抗しています」と言うことができます。

  • 1スポーツ

    The two runners were neck and neck as they approached the finish line.

    2人のランナーは、フィニッシュラインに近づくにつれて首と首でした。

  • 2競争

    The election results are too close to call, with the candidates running neck and neck.

    選挙結果は僅差で、候補者は首と首で走っています。

  • 3

    The two companies are neck and neck in the race to release a new product.

    両社は、新製品のリリースをめぐる競争で首と首を争っています。

“Neck and neck”に似た意味をもつ表現

競技で2人の競技者が同じスコアまたは順位を持っている場合

例文

The teams are tied at 2-2 in the soccer match.

サッカーの試合は2-2で引き分けています。

Dead heat

レースや競技において、2人以上の競技者がまったく同じ時間に、または同じ結果でフィニッシュする状況

例文

The horses crossed the finish line in a dead heat.

同着の馬がフィニッシュラインを通過した。

誰もが成功するチャンスが平等にある状況

例文

The new regulations aim to create a level playing field for all businesses.

新しい規制は、すべての企業に公平な競争の場を作ることを目的としています。

Nail-biter

スリリングまたはサスペンスフルなイベントまたは競技

例文

The game was a real nail-biter, with both teams scoring in the final seconds.

試合は、両チームが最後の数秒で得点するなど、手に汗握る展開となりました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Neck and Neck"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Neck and Neck"は、特にスポーツ、競技会、または接戦について話すときに、日常会話で使用される一般的なイディオムです。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Neck and Neck"興奮とサスペンスのトーンを伝えます。スリリングで接戦の競技を表すためによく使われます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Neck and Neck"はインフォーマルな場とフォーマルな場の両方で使用できます。これは、競争状況を表す汎用性の高い表現です。友人や同僚とのカジュアルな会話だけでなく、スポーツの解説やビジネスプレゼンテーションなどのよりフォーマルな文脈でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「両チームは試合の終盤に拮抗している」などです。しかし、インフォーマルな会話では、接戦を暗示するために「It's "neck and neck"!」と言うなど、単独で使っても理解してもらえるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

  • photo finish
  • evenly matched
  • head-to-head
  • close contest
  • toe-to-toe

対義語

  • one-sided
  • clear winner
  • out of reach
  • runaway victory

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!