Never do things by halves. 慣用句 意味/例文を学ぼう

Never do things by halves.どういう意味でしょうか?

"物事を中途半端にしない"とは、自分がしていることに完全な努力と注意を払うことを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

If you're going to start a new project, never do things by halves. Give it your all and do your best.

新しいプロジェクトを始める場合は、中途半端にやらないでください。全力を尽くし、最善を尽くしてください。

例文

When it comes to pursuing your dreams, never do things by halves. Put in the effort and go all in.

夢を追いかけるときは、決して中途半端にやらないでください。努力を惜しまず、全力で取り組みましょう。

例文

If you want to succeed in life, never do things by halves. Give everything you do your full attention and dedication

あなたが人生で成功したいのなら、物事を中途半端にやってはいけません。全力を尽くし、全力を尽くす

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Never do things by halves.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

「物事を中途半端にしない」を使用して、自分がしていることに完全な努力と注意を払うことの重要性を強調することができます。中途半端な努力を避け、代わりに最善を尽くすことを奨励します。例えば、友人が新しいプロジェクトを始める場合、「新しいプロジェクトを始めるなら、中途半端にやらないで」と言うかもしれません。全力を尽くし、ベストを尽くす」

  • 1自己啓発

    To achieve her fitness goals, she decided to never do things by halves and committed to a rigorous workout routine.

    フィットネスの目標を達成するために、彼女は「中途半端に物事をやらない」ことを決意し、厳格なワークアウトルーチンにコミットしました。

  • 2教育

    When it comes to studying for exams, never do things by halves. Put in the effort and go the extra mile to ensure success.

    試験勉強に関しては、物事を中途半端にしないでください。成功を確実にするために努力し、さらに一歩進んでください。

  • 3経歴

    If you want to advance in your career, never do things by halves. Give every task your full attention and dedication.

    キャリアアップしたいなら、中途半端に物事をやらないことです。すべてのタスクに十分な注意と献身を捧げてください。

“Never do things by halves.”に似た意味をもつ表現

最大限の努力と注意を払うこと

例文

If you're going to start a new project, give it your all. Never hold back and do your best.

新しいプロジェクトを始めるなら、全力を尽くしてください。決して躊躇せず、最善を尽くしてください。

あらゆる手段を講じ、あらゆる選択肢を模索すること

例文

When it comes to finding a solution, leave no stone unturned. Explore every avenue and give it your full attention.

解決策を見つけることになると、石を手放さないでください。あらゆる手段を探り、全力を尽くしてください。

期待以上の努力をすること

例文

When it comes to customer service, go the extra mile. Provide exceptional service and exceed expectations.

カスタマーサービスに関しては、さらに一歩進んでください。卓越したサービスを提供し、期待を超えます。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

「中途半端なことをしない」というフレーズの由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"物事を半分にしないでください"は、日常会話でよく使われる有名なことわざです。人々は、自分がしていることに完全な努力と注意を払うことの重要性を強調するためによく使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"物事を中途半端にしない"決意とコミットメントのトーンを伝えます。それは、個人が最善を尽くし、平凡さに甘んじないことを奨励します。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"中途半端なことをしないでください"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、完全な努力と注意を払うという考えを伝える用途の広いフレーズです。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「人生で成功したいなら、物事を中途半端にやってはいけない」。全力を尽くし、献身的に尽くしなさい。」しかし、インフォーマルな会話では、完全な努力と注意が必要であることを暗示するために、「物事を中途半端にやらない時間」など、単独で使用しても理解される場合があります。

類義語・対義語

類義語

  • put in your best
  • give your all
  • do something wholeheartedly
  • commit fully
  • exert maximum effort

対義語

  • half-hearted effort
  • partial commitment
  • lack of dedication
  • do something halfway
  • give minimal attention

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!