Never put off till tomorrow what you can do (can be done) today. 慣用句 意味/例文を学ぼう

Never put off till tomorrow what you can do (can be done) today.どういう意味でしょうか?

"今日できること(できること)を明日まで先延ばしにしない"とは、すぐにできることを先延ばしにしたり、遅らせたりしないことを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

I know you're tired, but never put off till tomorrow what you can do today. It's better to finish it now and have a free day tomorrow.

疲れているのはわかりますが、今日できることを明日まで先延ばしにしないでください*。今終わらせて、明日は自由な日を過ごした方がいいです。

例文

Stop procrastinating and start working on your assignments. Remember, never put off till tomorrow what you can do today.

先延ばしにするのをやめて、課題に取り組み始めましょう。覚えておいてください、今日できることを明日まで先延ばしにしないでください

例文

I always follow the motto never put off till tomorrow what you can do today. It helps me stay productive and avoid unnecessary stress

私はいつも「今日できることを明日まで先延ばしにしない」をモットーにしています。生産性を維持し、不必要なストレスを避けるのに役立ちます

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Never put off till tomorrow what you can do (can be done) today.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

「今日できることを明日まで先延ばしにしない」を使って、すぐに行動を起こし、先延ばしにしないことの重要性を強調することができます。タスクを遅らせるのではなく、迅速に完了することを奨励します。例えば、友人が運動を先延ばしにしていたら、「覚えておいて、今日できることを明日まで先延ばしにしないで」と言うかもしれません。今からワークアウトを始めれば、気分が良くなるよ」

  • 1仕事

    The deadline is approaching, so never put off till tomorrow what you can do today. Start working on the project immediately.

    締め切りが近づいているので、今日できることを明日まで先延ばしにしないでください。すぐにプロジェクトの作業を開始します。

  • 2私生活

    If you want to learn a new skill, never put off till tomorrow what you can do today. Enroll in a class or start practicing right away.

    新しいスキルを学びたいなら、今日できることを明日まで先延ばしにしないでください。クラスに登録するか、すぐに練習を始めましょう。

  • 3健康とフィットネス

    To maintain a healthy lifestyle, never put off till tomorrow what you can do today. Exercise and eat nutritious meals consistently.

    健康的なライフスタイルを維持するために、今日できることを明日まで先延ばしにしないでください。運動し、栄養価の高い食事を一貫して食べてください。

“Never put off till tomorrow what you can do (can be done) today.”に似た意味をもつ表現

今この瞬間を最大限に活用し、チャンスを生かす

例文

She decided to seize the day and travel to her dream destination.

彼女はその日をつかみ、夢の目的地に旅行することにしました。

Strike while the iron is hot

最も有利な、または適切なタイミングで行動を起こすこと

例文

He didn't hesitate and struck while the iron was hot, securing the deal.

彼は躊躇することなく、鉄が熱いうちに打って取引を確保しました。

Carpe diem

ラテン語で「その日をつかむ」という意味のフレーズ

例文

They lived by the motto 'Carpe diem' and made the most of every opportunity.

彼らは「Carpe diem」をモットーに生き、あらゆる機会を最大限に活用しました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

「今日できること(できること)を明日まで先延ばしにしない」という言葉の由来は、アメリカ建国の父の一人であるベンジャミン・フランクリンにあります。彼は1732年に彼の著書「Poor Richard's Almanack」にこのことわざを含めました。しかし、古代ギリシャやローマの文献にも同様の表現が見られ、先延ばしにしないという考えが何世紀にもわたって大切にされてきたことを示唆しています。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、「今日できることを明日まで先延ばしにしないでください」は、日常会話でよく使われる有名なことわざです。人々はしばしば、すぐに行動を起こし、先延ばしにしないことの重要性について自分自身や他の人に思い出させるためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"今日できることを明日まで先延ばしにしないでください"は、緊急性とモチベーションのトーンを伝えます。生産性を高め、怠惰や遅延を思いとどまらせるためによく使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"今日できることを明日まで先延ばしにしないでください"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、迅速な行動の価値を強調する広く認識されていることわざです。友人、家族、同僚との会話、さらには会議やプレゼンテーションなどの専門的な設定など、さまざまなコンテキストで使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「先延ばしにしないでください。"今日できることを明日まで先延ばしにしないでください"。しかし、インフォーマルな会話では、このことわざを単独で使っても理解してもらえるかもしれませんし、例えば「今日できることを明日まで先延ばしにしない時間だ」などと、早急な行動の必要性を暗示しています。

類義語・対義語

類義語

  • don't delay
  • act now
  • take action immediately
  • make it happen
  • seize the moment

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!