Powder your noseどういう意味でしょうか?
"Powder your nose"トイレに行くという意味です。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Excuse me, I need to powder my nose.
すみません、鼻にパウダーを塗る必要があります。
例文
I'll be right back, just need to powder my nose.
私はすぐに戻ってきます、ただ私の鼻に粉を塗る必要があります。
例文
She discreetly left the room to powder her nose
彼女はこっそりと部屋を出て、鼻にパウダーを塗った
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Powder your nose”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Powder your nose"は、トイレに行く必要があることを示すための丁寧で控えめな方法として使用できます。フォーマルな場や社交の場でよく使われ、トイレの使用について明示的に言及することは失礼または不適切と見なされる可能性があります。たとえば、ディナーパーティーで自分に言い訳をする必要がある場合、「すみません、鼻にパウダーを塗る必要があります」と言うことができます。
- 1フォーマルイベント
During the wedding reception, she discreetly excused herself to powder her nose.
結婚披露宴の間、彼女は慎重に「鼻にパウダーを塗る」と言い訳をしました。
- 2懇親会
At the cocktail party, he politely asked for directions to powder his nose.
カクテルパーティーで、彼は丁寧に「鼻にパウダーを塗る」道を尋ねました。
- 3仕事の打ち合わせ
During the conference, she quietly left the room to powder her nose.
会議中、彼女は静かに部屋を出て、鼻にパウダーを塗った。
“Powder your nose”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Powder your nose"というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"Powder your nose"は日常会話ではあまり使われませんが、トイレを使うための丁寧な婉曲表現として理解され、認識されています。フォーマルな場や社交の場でより一般的に使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Powder your nose"丁寧で控えめな口調を伝えます。礼儀作法を維持し、露骨な言葉遣いを避けることが重要な状況でよく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"powder your nose" は正式な表現と見なされます。通常、フォーマルな場や社交の場で使用され、トイレの使用について明示的に言及することは失礼または不適切と見なされる場合があります。カジュアルな会話ではあまり使われません。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「すみません、鼻にパウダーを塗る必要があります」などです。しかし、非公式の会話では、トイレを使用する必要性を暗示するために「Just need to "powder my nose".」と言うように、単独で使用しても理解される場合があります。
類義語・対義語
類義語
- use the restroom
- go to the bathroom
- take a quick break
- excuse myself
- take a short pause
対義語
- hold it in
- delay restroom visit
- stay put
- remain in place