Silence gives consent.どういう意味でしょうか?
"沈黙は同意を与える"とは、誰かが同意しない、または承認しない何かに直面して沈黙を守っているとき、その沈黙は同意または承認として解釈される可能性があることを意味します。これは、沈黙が言葉と同じくらい強力であり、時には声を上げないことが結果をもたらす可能性があることを示唆しています。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
By not speaking up against the injustice, they are essentially saying silence gives consent.
不正に対して声を上げないことで、彼らは本質的に「沈黙は同意を与える」と言っているのです。
例文
When you choose not to voice your opinion, you are indirectly implying that silence gives consent.
あなたが自分の意見を表明しないことを選ぶとき、あなたは間接的に沈黙が同意を与えることを暗示しています。
例文
In a situation where everyone is expected to voice their opinions, remaining silent can be seen as a sign of agreement, as silence gives consent
全員が自分の意見を述べることが期待されている状況では、沈黙を守ることは同意のしるしと見なすことができます。
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Silence gives consent.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
「沈黙は同意を与える」を使用して、自分の意見を率直に発言し、表現することの重要性を強調することができます。それは、あなたが同意しないことに直面して沈黙を守ることは、同意または承認として解釈される可能性があることを示唆しています。例えば、友人がある決断について懸念を表明することを躊躇している場合、あなたは「覚えておいて、沈黙は同意を与える。声を上げなければ、彼らはあなたがそれでいいと思い込んでしまうでしょう」
- 1社会正義
By not speaking up against discrimination, we are essentially saying silence gives consent.
差別に対して声を上げないことで、私たちは本質的に「沈黙は同意を与える」と言っているのです。
- 2グループ意思決定
When you choose not to voice your opinion during a meeting, you are indirectly implying that silence gives consent.
会議中に自分の意見を言わないことを選択した場合、間接的に「沈黙が同意を与える」ことを暗示していることになります。
- 3関係
In a situation where everyone is expected to express their feelings, remaining silent can be seen as a sign of agreement, as silence gives consent.
誰もが自分の気持ちを表現することが期待されている状況では、沈黙は同意を与えるので、沈黙を保つことは同意のしるしと見なすことができます。
“Silence gives consent.”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"沈黙は同意を与える"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"沈黙は同意を与える"は、日常会話でよく使われる一般的なことわざです。何かに異議を唱えたときに沈黙を守らず、声を上げることの重要性を強調しています。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"沈黙は同意を与える"は、注意と励ましのトーンを伝えます。これは、声を上げないことの結果に注意することを思い出させ、個人が自分の意見を表明することを奨励します。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"沈黙は同意を与える"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、ディスカッション、ディベート、さらには専門的な設定など、さまざまな文脈で使用できる示唆に富むことわざです。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「声を上げないことで、彼らは本質的に「沈黙は同意を与える」と言っているのです。しかし、インフォーマルな会話では、このことわざを単独で使っても理解し、「覚えておけ、"沈黙は同意を与える"」と言って、発言することの重要性を暗示しているかもしれません。
類義語・対義語
類義語
- inaction implies consent
- silence implies agreement
- not speaking up is the same as agreeing
- remaining silent is giving consent
- lack of objection is seen as agreement
対義語
- speaking up shows disagreement
- expressing dissent
- voicing objections
- disagreeing openly
- protesting against