Something to Crowどういう意味でしょうか?
""Something to Crow"とは、何かを自慢したり見せびらかしたりすることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He's always something to crow about his accomplishments.
彼はいつも自分の功績について叫ぶものです。
例文
She loves something to crow about her new car.
彼女は彼女の新しい車について鳴く何かが大好きです。
例文
They never miss an opportunity to something to crow about their success
彼らは、自分の成功について何かを叫ぶ機会を逃すことはありません
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Something to Crow”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
誰かが何かを自慢したり見せびらかしたりしているときに、"Something to Crow"を使用できます。それは、その人が誇りに思っていて、自分の成果を他の人と共有したいと思っていることを意味します。たとえば、友人が新しい仕事の昇進について常に話している場合、「彼はいつも自分の成果について何かを叫んでいる」と言うことができます。
- 1個人的な実績
She loves something to crow about her new car.
彼女は新しい車について何かを叫ぶのが大好きです。
- 2成功
They never miss an opportunity to something to crow about their success.
彼らは、自分の成功について何かを叫ぶ機会を決して逃しません。
- 3成果
He's always something to crow about his accomplishments.
彼はいつも自分の功績を叫ぶ人です。
“Something to Crow”に似た意味をもつ表現
自分の業績、所有物、能力を自慢げに話すこと
例文
They never miss an opportunity to brag about their success.
彼らは自分の成功を自慢する機会を決して逃しません。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Something to Crow"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Something to Crow"は日常会話で一般的なイディオムです。人々はしばしば、自分の業績を自慢したり見せびらかしたりしている人を表すためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Something to Crow"は、苛立ちや欲求不満のトーンを伝えます。それは、説明されている人が過度に誇りに思っており、常に自分の業績に注意を向けようとしていることを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Something to Crow"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。ただし、友人、家族、同僚との非公式な会話でより一般的に使用されます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼はいつも何かしらの噂を垂れ流している」などです。しかし、非公式の会話では、誰かがまた自慢していることを暗示するために「Time to "something to crow"!」と言うなど、単独で使用しても理解できる可能性があります。