Stay the course 慣用句 意味/例文を学ぼう

Stay the courseどういう意味でしょうか?

"Stay the course"、計画や行動を変えずに何かをやり続けることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

Despite the challenges, we need to stay the course and keep moving forward.

課題はあるものの、私たちは「コースを歩み続け」、前進し続ける必要があります。

例文

The team is determined to stay the course and achieve their goals.

チームは「コースにとどまり」、目標を達成することを決意しています。

例文

Even when things get tough, it's important to stay the course and not give up

困難な状況に陥っても、あきらめずに「コースにとどまる」ことが重要です

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Stay the course”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Stay the Course"を使用して、あきらめたり大きな変更を加えたりすることなく、目標や計画を追求し続けるように誰かまたは自分自身を励ますことができます。忍耐力と決意の重要性を強調しています。例えば、友人がやりがいがあるから仕事を辞めようと思っているなら、「大変なのはわかるけど、このままキャリアの目標に向かって頑張ってください」と言うかもしれません。

  • 1教育

    Even when the coursework gets difficult, it's important to stay the course and study diligently.

    コースワークが難しくなっても、コースにとどまり、熱心に勉強することが重要です。

  • 2スポーツ

    Despite the setbacks, the team decided to stay the course and continue training for the upcoming tournament.

    挫折にもかかわらず、チームは「コースにとどまり」、次のトーナメントに向けてトレーニングを続けることを決意しました。

  • 3関係

    During tough times in a relationship, it's crucial to stay the course and work through challenges together.

    人間関係の困難な時期には、コースにとどまり、一緒に課題を乗り越えることが重要です。

“Stay the course”に似た意味をもつ表現

前進し続ける、目標を追求し続けること

例文

No matter what happens, just keep going and don't give up.

何が起こっても、あきらめずに進み続けてください。

Stick to the plan

特定の行動方針にコミットし続ける

例文

Even when things get tough, we need to stick to the plan and trust the process.

困難な状況に陥っても、計画を守り、プロセスを信頼する必要があります。

困難にあっても前進し続けるために

例文

In the face of adversity, we must press on and keep striving for success.

逆境に直面しても、私たちは前進し、成功のために努力し続けなければなりません。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Stay the Course"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Stay the Course"は日常会話でよく使われる表現です。人々はしばしば、自分自身や他の人が忍耐強く、目標や計画をあきらめないように励ますためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Stay the Course"決意と回復力のトーンを伝えます。モチベーションを高め、インスピレーションを与えるためによく使用され、コミットと集中力を維持することの重要性を強調しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Stay the Course"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、忍耐力とコミットメントのアイデアを伝える用途の広い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「困難にもかかわらず、私たちはコースにとどまり、前進し続ける必要があります」。しかし、インフォーマルな会話では、「Time to "stay the course"!」と言って忍耐力の重要性を暗示するなど、単独で使っても理解できるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!