Turn your nose upどういう意味でしょうか?
"Turn your nose up"、何かや誰かを軽蔑したり軽蔑したりすることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
She always turns her nose up at fast food.
彼女はいつもファーストフードで鼻を向けます。
例文
He turned his nose up at the idea of going to a museum.
彼は博物館に行くという考えに鼻を向けました。
例文
Don't turn your nose up at the opportunity to try something new
何か新しいことに挑戦する機会に鼻を向けないでください
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Turn your nose up”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Turn your nose up"は、何かまたは誰かに対する軽蔑や軽蔑の態度を表すために使用できます。それは、その人が自分自身を優れていると考えているか、問題の物や人について否定的な意見を持っていることを意味します。例えば、ファストフードは自分より下だと思っているので、ファストフードを食べるのを拒む人がいたら、「彼女はいつもファストフードに鼻を向けている」と言うかもしれません。
- 1食べ物
Despite the chef's efforts, the food critic turned his nose up at the new dish.
シェフの努力にもかかわらず、料理評論家は新しい料理に鼻を向けました。
- 2娯楽
She turned her nose up at the idea of watching a reality TV show.
彼女は、リアリティ番組を見るというアイデアに鼻を向けました。
- 3機会
Don't turn your nose up at the opportunity to try something new.
何か新しいことに挑戦する機会に鼻を向けないでください。
“Turn your nose up”に似た意味をもつ表現
注意に値しない人や何かを故意に無視したり、拒絶したりすること
例文
She snubbed the invitation to the party, considering it beneath her.
彼女はパーティーへの招待状を鼻で鳴らし、それを自分の下に置いた。
誰かや何かに対して強い軽蔑や軽蔑の感情を持つこと
例文
He showed disdain for the new employee's lack of experience.
彼は新入社員の経験不足を軽蔑した。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Turn your nose up"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Turn your nose up"は日常会話でよく使われる慣用句です。人々はしばしば、何かまたは誰かに対する誰かの否定的な態度や俗物的な態度を説明するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Turn your nose up"判断と優越感のトーンを伝えます。誰かのネガティブな行動や見下した行動を批判するためによく使われます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Turn your nose up"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、特定の態度や行動を表す用途の広い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、ディスカッションや仕事上の設定などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女はいつもファーストフードで鼻を上に向ける」。しかし、非公式の会話では、不承認や軽蔑を暗示するために「Time to "turn your nose up"!」と言うなど、単独で使用しても理解される場合があります。