Who’s She, the Cat’s Mother?どういう意味でしょうか?
"Who's She, the Cat's Mother?"は、誰か(通常は子供)が誰かを自分の名前を使わずに「彼女」と呼ぶことを叱ることを意味し、固有名詞を使わずに誰かを呼ぶのは失礼であることを暗示しています。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Don't say 'she', it's rude. Who's She, the Cat's Mother?
「彼女」と言わないでください、それは失礼です。彼女、猫の母親は誰ですか?
例文
Remember to use people's names, not just 'she'. Who's She, the Cat's Mother?
「彼女」だけでなく、人の名前を使うことを忘れないでください。彼女、猫の母親は誰ですか?
例文
It's important to address people by their names. Who's She, the Cat's Mother
名前で呼ぶことが重要です。彼女、猫の母親
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Who’s She, the Cat’s Mother?”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Who's She, the Cat's Mother?"を使って、誰か(通常は子供)が誰かの名前を使わずに「彼女」と呼んだことを叱ることができます。これは、固有名詞を使わずに誰かを呼ぶのは失礼であることを意味します。例えば、子供が「あの子が私のおもちゃを取ったのよ」と言ったら、「猫のお母さん、あの子は誰?彼女の名前を使いなさい」
- 1言語の修正
Don't say 'she', it's rude. Who's She, the Cat's Mother?
「彼女」と言わないでください、それは失礼です。彼女、猫の母親は誰ですか?
- 2人への呼びかけ
Remember to use people's names, not just 'she'. Who's She, the Cat's Mother?
「彼女」だけでなく、人の名前を使うことを忘れないでください。彼女、猫の母親は誰ですか?
- 3丁寧さ
It's important to address people by their names. Who's She, the Cat's Mother?
名前で呼ぶことが重要です。彼女、猫の母親は誰ですか?
“Who’s She, the Cat’s Mother?”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Who's She, the Cat's Mother?"というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
「猫のお母さん、彼女は誰ですか?」というフレーズは、日常会話ではあまり一般的ではありません。非公式な状況や遊び心のある状況で、特に不適切な言葉を使った子供を叱るときに使われる可能性が高くなります。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"猫のお母さんは誰ですか?"は、叱ったり叱責したりする口調を伝えます。通常、気楽に、または遊び心を持って使用されますが、それでも修正の感覚と適切な行動への期待が込められています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
「猫のお母さん、彼女は誰ですか?」というフレーズは、家族や親しい友人同士の会話など、非公式な場面でよく使われます。フォーマルな状況や専門的な状況には適していない場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
"Who's She, the Cat's Mother?"というフレーズは、その完全な意味を伝えるために文の一部としてよく使用されます。これは通常、人の名前の代わりに「彼女」を使用している人への応答として使用されます。たとえば、「彼女」と言わないでください、それは失礼です。猫のお母さん、誰なの?」しかし、非公式の会話では、「猫のお母さん、彼女は誰ですか?」と言って、誰かが人の名前を使うべきだと暗示するなど、単独で使用しても、人々はこのフレーズを理解する可能性があります。
類義語・対義語
類義語
- call them by their name
- refer to them properly
- address them by their name
- use their proper name
対義語
- use pronouns
- refer to them casually
- don't bother with names
- ignore their name