With childどういう意味でしょうか?
"With child"妊娠していることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
She just found out she's with child.
彼女はちょうど彼女が子供とであることを知った。
例文
They're expecting their first baby, she's with child.
彼らは彼らの最初の赤ちゃんを期待しています、彼女は子供とです。
例文
She's been with child for six months now
彼女は今6ヶ月前から子供とされています
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“With child”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"With child" を使用して、妊娠している人を表すことができます。これは、よりフォーマルで昔ながらの「妊娠中」の言い方です。例えば、友人が妊娠を発表したら、「おめでとう!お前が"with child"ってるって聞いたよ」
- 1妊娠の発表
She just found out she's with child.
彼女はちょうど彼女が子供とであることを知った。
- 2妊娠中の親について話す
They're expecting their first baby, she's with child.
彼らは彼らの最初の赤ちゃんを期待しています、彼女は子供とです。
- 3妊娠期間の記述
She's been with child for six months now.
彼女は今6ヶ月の子供と*されています。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"With child"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"With child"という言葉は、日常会話ではあまり使われません。よりフォーマルで古風なものと考えられています。人々は通常、「妊娠中」や「妊娠中」などのより現代的な用語を使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"With child"ニュートラルなトーンを伝えます。これは、妊娠している人を表すために使用される直接的で事実に基づいた表現です。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"With child"は正式な式です。カジュアルな会話ではあまり使用されませんが、医療や法律の文脈など、よりフォーマルな場面で使用される場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女は自分が"with child"であることを知りました」などです。しかし、非公式の会話では、誰かが妊娠していることをほのめかすために「彼女は"with child"です!」と言うなど、単独で使用しても理解されるかもしれません。