Within a whiskerどういう意味でしょうか?
"Within a whisker"、何かに非常に近い、またはかろうじて避けることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He missed the bus by within a whisker.
彼はひげでバスに乗り遅れました。
例文
The team won the game by within a whisker.
チームはひげ内で試合に勝ちました。
例文
She passed the exam within a whisker of failing
彼女は不合格のひげ以内に試験に合格しました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Within a whisker”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Within a whisker"を使用して、何かまたは誰かが特定の結果をかろうじて回避したり、非常に近づいたりする状況を説明できます。たとえば、電車に乗り遅れた人がいたら、「彼はひげを生やして電車に乗り遅れた」と言うことができます。
- 1スポーツ
The team won the game by within a whisker, scoring the winning goal in the last few seconds.
チームは残り数秒で決勝点を奪い、試合を振り出しに戻した。
- 2運輸
She caught her flight within a whisker, arriving at the gate just as it was about to close.
彼女は髭を生やして逃げ、門が閉まろうとしているところにたどり着いた。
- 3学者
He passed the exam within a whisker of failing, getting just enough points to scrape by.
彼は不合格のひげを生やすことなく試験に合格し、かき集めるのに十分なポイントを獲得しました。
“Within a whisker”に似た意味をもつ表現
By a hair's breadth
何かに非常に近い、またはかろうじて避ける
例文
He won the race by a hair's breadth, crossing the finish line just ahead of his competitor.
彼は髪の毛ほどの幅でレースを制し、ライバルのすぐ前にフィニッシュラインを通過しました。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Within a whisker"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Within a whisker"は日常会話でよく使われる表現です。これは、誰かまたは何かが特定の結果にどれだけ近づいたかを強調するためによく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Within a whisker"サスペンスや興奮のトーンを伝えます。成功と失敗、勝利と敗北の僅差を浮き彫りにしています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Within a whisker"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。さまざまな文脈で使える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼はひげを生やしてバスに乗り遅れた」などです。しかし、インフォーマルな会話では、「近かったね、"within a whisker"!」と言って狭い逃げ場を表現したように、単独で使っても理解できるかもしれません。