いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?
下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!To be fired(不定詞)
目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to be fired“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。
例文
I don't want to be fired from my job.
仕事をクビになりたくない。
Being fired(動名詞)
活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“being fired“を用いてください。
例文
Being fired can be a stressful experience.
解雇されることはストレスの多い経験です。
To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?
To be fired(不定詞)
- 1主語
To be fired is a fear of many employees.
解雇されることは、多くの従業員にとって恐怖です。
- "To be fired" 文の主語として機能します。
- 不定詞句 (subject) + 動詞 (is) + 名詞句 (a fear of many employees).
- 2目的語
She expects her assistant to be fired.
彼女はアシスタントが解雇されることを期待しています。
- "Her assistant to be fired"は動詞"expects"の目的語です
- 名詞 (She) +動詞 (expects) +名詞句 (her assistant to be fired)。
- 3形容詞修飾語
He needs a good reason to be fired from his position.
彼には、その地位を解雇される正当な理由が必要です。
- "To be fired from his position" 名詞を修飾します "reason"
- 名詞 (He) +動詞 (needs) +名詞句 (a good reason to be fired from his position)。
Being fired(動名詞)
- 1主語
Being fired was a shock to him.
解雇されたことは彼にとってショックでした。
- "Being fired" 文の主語です。
- 動名詞 (subject) +動詞 (was) +名詞句 (a shock to him)。
- 2目的語
She regrets being fired from her previous job.
彼女は前職を解雇されたことを後悔しています。
- "Being fired from her previous job"は動詞"regrets"の目的語です
- 名詞 (She) + 動詞 (regrets) + 動名詞 (being fired from her previous job).
- 3前置詞の目的語
He was worried about the consequences of being fired.
彼は解雇されたらどうなるか心配していた。
- "Of being fired" は前置詞 "about" の目的語です。
- 名詞句 (He) + 動詞 (was) + 名詞句 (worried about the consequences of being fired).
不定詞/動名詞を目的語とする動詞
以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。不定詞を目的語とする動詞
例文
They hope to be fired soon.
彼らはすぐに解雇されることを望んでいます。
She wants to be fired to start her own business.
彼女は自分のビジネスを始めるために解雇されたいと思っています。
He plans to be fired so he can take a break.
彼は休むために解雇される予定だ。
They refuse to be fired without a valid reason.
彼らは正当な理由なしに解雇されることを拒否します。
We decided to be fired was the best option for our career.
解雇されることは、私たちのキャリアにとって最良の選択肢だと決めました。
動名詞を目的語とする動詞
例文
They try to avoid being fired by working hard.
彼らは一生懸命働くことで解雇を避けようとします。
She doesn't mind being fired if it leads to better opportunities.
彼女は、より良い機会につながるのであれば、解雇されることを気にしません。
He is considering being fired as a chance to change careers.
彼は転職のチャンスとして解雇を検討しています。
I recommend seeking legal advice after being fired.
解雇されたら、法律相談を受けることをお勧めします。
Can you imagine being fired on your first day of work?
仕事の初日に解雇されることを想像できますか?
不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞
例文
I don't like to be fired without any warning. I don't like being fired without any warning.
何の前触れもなく解雇されるのは嫌です。
They started to be fired one by one. They started being fired one by one.
彼らは一人また一人と解雇され始めた。
He began to be fired after the company went bankrupt. He began being fired after the company went bankrupt.
会社が倒産した後、彼は解雇され始めました。