cast upとflare upの違い
Cast upは通常、胃から食べ物を吐いたり持ち出したりすることを意味しますが、flare up一般的に突然激しくなったり怒ったりすることを意味します。
cast up vs flare up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Cast up
- 1海沿いの海岸に残される。
The rubbish was CAST UP by the tide.
ゴミは潮に投げ込まれました。
Flare up
- 1突然トラブルが起きたときまで。
The argument FLARED UP when he was rude to them.
彼が彼らに失礼だったとき、議論は燃え上がった。
cast upとflare upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
cast up
例文
The seaweed was cast up on the beach after the storm.
海藻は嵐の後のビーチに投げ込まれました。
例文
The ocean casts up various items on the shore every day.
海は毎日海岸にさまざまなアイテムを投げかけます。
flare up
例文
The pain in my knee tends to flare up when it's cold outside.
私の膝の痛みは、外が寒いときに燃え上がる傾向があります。
例文
Her allergies often flare up during the spring season.
彼女のアレルギーは、春のシーズン中にしばしば燃え上がる。
Cast upの類似表現(同義語)
throw up
口から胃の内容物を嘔吐または排出すること。
例文
She felt sick after eating the sushi and had to throw up in the bathroom.
彼女は寿司を食べた後に気分が悪くなり、トイレで吐き出さなければなりませんでした。
部分的に消化された食物を胃から育てたり排出したりする。
例文
The bird regurgitated the food to feed its young ones.
鳥はその若いものを養うために食物を逆流させました。
Flare upの類似表現(同義語)
blow up
突然非常に怒ったり、感情で爆発したりすること。
例文
He blew up when he found out that his car had been towed away.
彼は自分の車がけん引されたことを知ったとき、彼は爆破しました。
燃え始めるか、突然炎症を起こします。
例文
The dry leaves ignited and caused a forest fire.
乾燥した葉は発火し、山火事を引き起こしました。
急速に増加または激化すること、しばしば否定的な状況で。
例文
The conflict between the two countries escalated into a full-blown war.
両国間の紛争は本格的な戦争にエスカレートした。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
flareを含む句動詞
cast up vs flare up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
cast upまたはflare upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はcast upよりも頻繁にflare upを使用します。これは、flare upが議論、病気、火事など、さまざまな状況で使用できるためです。Cast upはあまり使われておらず、昔ながらの表現と考えられています。これは主に医療の文脈や文学で使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではflare upがより一般的です。
非公式vs公式:cast upとflare upの文脈での使用
Cast upとflare upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
cast upとflare upのニュアンスについての詳細
cast upとflare upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Cast up、嘔吐や病気に関連する場合、否定的または不快な口調をとることがよくありますが、flare upは通常、特に議論や対立に言及する場合、より激しいまたは怒りの口調になります。