fall inとfence inの違い
Fall inは崩壊したり特定の位置に落ちたりすることを意味し、fence inはエリアをフェンスで囲むことを意味します。
fall in vs fence in:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Fall in
- 1折りたたむ。
The ceiling FELL IN hurting a lot of people.
天井が落ちて多くの人を傷つけました。
Fence in
- 1領域を囲むこと。
They FENCED the whole garden IN.
彼らは庭全体を囲いました。
fall inとfence inの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
fall in
例文
The old building might fall in if it's not repaired soon.
古い建物は、すぐに修理しないと落ちる可能性があります。
例文
The ceiling falls in due to the heavy rain.
大雨のために天井が落ちます。
fence in
例文
We need to fence in the backyard to keep the dog safe.
犬を安全に保つために、裏庭を柵で囲む必要があります。
例文
She fences in her garden to protect it from animals.
彼女は庭を動物から守るために庭を柵で囲います。
Fall inの類似表現(同義語)
構造的な弱さや外力により突然倒れたり、道を譲ったりすること。
例文
The old bridge collapsed under the weight of the heavy truck.
古い橋は大型トラックの重みで崩壊しました。
Fence inの類似表現(同義語)
フェンスや壁などの物理的な障壁で領域を囲むか閉じ込めること。
例文
The farmer decided to enclose his land with a fence to keep the animals from wandering off.
農夫は、動物がさまようのを防ぐために、自分の土地を柵で「囲む」ことにしました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
fenceを含む句動詞
- fence off
fall in vs fence in を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
fall inまたはfence inの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はfence inよりもfall inを使用する頻度が低くなります。これは、fall inが建物の崩壊や軍隊などのより具体的な状況に使用されるためです。Fence inは、庭や庭を囲むなどの日常的な作業に使用されるため、より一般的です。
非公式vs公式:fall inとfence inの文脈での使用
Fall inとfence inはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、fence inは、資産の境界やセキュリティ対策について議論する場合、ビジネスや学術の文脈などの正式な設定でより適切な場合があります。
fall inとfence inのニュアンスについての詳細
fall inとfence inのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Fall in、建物の崩壊や軍事指揮に関連する場合、深刻または緊急のトーンを持つことがよくありますが、fence inは通常、特に安全やプライバシーのためにスペースを囲むことに言及する場合、実用的で機能的なトーンを持っています。