句動詞"grow back"と"talk back"

grow backとtalk backの違い

Grow back失われたり途絶えたりしたものを再生することを意味し、talk back権威のある人に無礼または無礼に対応することを意味します。

grow back vs talk back:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Grow back

  • 1再び成長する。

    Nails GROW BACK quickly after you cut them.

    爪は切った後すぐに元に戻ります。

Talk back

  • 1権威のある人に無礼に対応すること。

    The teacher was cross because the pupil TALKED BACK to her.

    生徒が彼女に話しかけたので、先生は交差しました。

grow backとtalk backの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

grow back

例文

After I cut my hair, it will grow back in a few months.

髪を切った後、数ヶ月で元に戻ります

例文

The grass grows back quickly after being mowed.

草は刈られた後すぐに成長します

talk back

例文

It's not polite to talk back to your parents.

両親に話しかけるのは礼儀正しくありません。

例文

He always talks back to his boss, which causes problems at work.

彼はいつも上司に話し返し、それが職場で問題を引き起こします。

Grow backの類似表現(同義語)

損傷または失われたものを再生または更新すること。

例文

If you cut the leaves of this plant, they will regenerate and grow back within a few weeks.

この植物の葉を切ると、それらは再生し、数週間以内に成長します。

使い果たされた、または使い果たされたものを復元または交換すること。

例文

It's important to replenish your body with water and nutrients after exercising.

運動後は、水分と栄養素を体に補給することが重要です。

特に衰退または怠慢の期間の後に、再び新しいまたは新鮮なものを作ること。

例文

She decided to renew her commitment to learning Spanish by taking a course online.

彼女は、オンラインでコースを受講することで、スペイン語を学ぶことへのコミットメントを更新することにしました。

Talk backの類似表現(同義語)

権威のある人に対する失礼または無礼な対応。

例文

Her son was grounded for a week after he gave her some backtalk when she asked him to clean his room.

彼女の息子は、彼女が彼に彼の部屋を掃除するように頼んだとき、彼が彼女にいくつかのバックトークを与えた後、一週間接地されました。

権威のある人に失礼または無礼に話すこと。

例文

The student was sent to the principal's office for sassing the teacher during class.

生徒は授業中に教師をサスするために校長室に送られました。

権威のある人に無礼または反抗的に対応すること。

例文

The child was scolded for answering back to his grandmother when she told him to stop playing video games.

子供は、祖母がビデオゲームをやめるように言ったとき、祖母に返事したことで叱られました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

grow back vs talk back を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

grow backまたはtalk backの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はgrow backよりも頻繁にtalk backを使用します。これは、talk backが子供やティーンエイジャーの一般的な行動を説明するために使用されるのに対し、grow backはそれほど頻繁に使用されず、より具体的なコンテキストで使用されるためです。

非公式vs公式:grow backとtalk backの文脈での使用

Grow backtalk backはどちらも非公式のフレーズであり、正式な設定には適していません。ただし、talk backgrow backよりも失礼で不適切であると見なされます。

grow backとtalk backのニュアンスについての詳細

grow backの調子は、自然な再成長過程を指すため、通常は中立的または肯定的です。一方、talk backは、権威のある人に対する不従順または無礼を意味するため、否定的なトーンを持っています。

grow back & talk back:類義語と反意語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!