句動詞"psych out"と"spill out"

psych outとspill outの違い

Psych out誰かを脅迫したりだましたりすることを意味しますが、spill out以前は秘密にされていた何かを明らかにまたは開示することを意味します。

psych out vs spill out:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Psych out

  • 1誰かの意図を解決または予測するため。

    We have to try to PSYCH OUT our rivals.

    ライバルを追い抜く必要があります。

  • 2誰かに自信をなくすために。

    Boxers try to PSYCH their opponents OUT before the fight to gain an advantage.

    ボクサーは、アドバンテージを得るために戦いの前に対戦相手をサイチアウトしようとします。

Spill out

  • 1大勢の人が同時に場所を離れるときまで。

    The crowd SPILLED OUT onto the streets after the match had ended.

    試合が終わった後、観客は通りにこぼれ出しました。

  • 2箱や容器などから出てきたり流れ出たりする。

    The container was cracked and the chemicals SPILLED OUT.

    容器にひびが入り、化学物質がこぼれ落ちました。

  • 3感情を公然と表現または表示する。

    I let my frustration SPILL OUT.

    私は欲求不満をこぼしました。

psych outとspill outの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

psych out

例文

We need to psych out the other team's strategy.

相手チームの戦略をサイケアウトする必要があります。

例文

She psychs out her opponents in chess by studying their past games.

彼女は過去のゲームを研究することによってチェスで対戦相手をサイケアウトします。

spill out

例文

The water spilled out of the glass when it tipped over.

グラスがひっくり返ったときに水がこぼれた

例文

When she opens her purse, everything spills out onto the floor.

彼女が財布を開けると、すべてが床にこぼれます。

Psych outの類似表現(同義語)

誰かを怖がらせたり脅したりして、何かをさせたり、やらせなかったりすること。

例文

The opposing team tried to intimidate our players by shouting and making aggressive gestures.

相手チームは、叫んだり攻撃的なジェスチャーをしたりして、プレーヤーを「威嚇」しようとしました。

より賢く、または狡猾であることによって誰かを打ち負かしたり、だましたりすること。

例文

He managed to outsmart his opponent by anticipating their moves and taking advantage of their weaknesses.

彼は彼らの動きを予測し、彼らの弱点を利用することによって、なんとか相手を裏切ることができました。

get into someone's head

誰かの考え、感情、または動機を理解すること。

例文

She tried to get into his head to figure out why he was acting so strangely.

彼女はなぜ彼がそんなに奇妙に行動しているのかを理解するために彼の頭に入ることを試みました。

Spill outの類似表現(同義語)

秘密にしておくことを意図した何かを誤って明らかにしたり開示したりすること。

例文

She let slip that she was planning a surprise party for her friend, ruining the surprise.

彼女は友人のためにサプライズパーティーを計画していることを滑らせ、驚きを台無しにしました。

open up

個人情報や感情を率直または正直な方法で誰かと共有すること。

例文

After a few drinks, he started to open up about his struggles with anxiety and depression.

数回飲んだ後、彼は不安とうつ病との闘いについてオープンになり始めました。

spill the beans

秘密または機密情報を明らかにするため。

例文

He promised not to spill the beans about the new product launch, but couldn't resist telling his best friend.

彼は新製品の発売について豆をこぼさないことを約束しましたが、彼の親友に話すことに抵抗できませんでした。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

psychを含む句動詞

spillを含む句動詞

psych out vs spill out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

psych outまたはspill outの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はpsych outよりも頻繁にspill outを使用します。これは、spill outが個人情報の共有や誤って秘密を明らかにするなど、さまざまなコンテキストで使用できるためです。Psych outはあまり一般的ではなく、通常、スポーツや競技などの特定の状況で使用されます。

非公式vs公式:psych outとspill outの文脈での使用

Psych outspill outはどちらも非公式のフレーズであり、友人や家族との日常のやり取りに適しています。ただし、spill outは、インタビューやプレゼンテーションなどのより正式な設定で使用して、開放感と誠実さを伝えることもできます。

psych outとspill outのニュアンスについての詳細

psych outspill outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Psych outはしばしば否定的または攻撃的な口調を持っていますが、特に個人的な経験や感情を共有することに言及する場合、spill out中立的または肯定的な口調を持つことができます。

psych out & spill out:類義語と反意語

Spill out

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!