句動詞"ramp up"と"start up"

ramp upとstart upの違い

Ramp upは何かを徐々に増やしたり強化したりすることを意味し、start up新しいプロジェクトやビジネスを開始または立ち上げることを意味します。

ramp up vs start up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Ramp up

  • 1何かの価格、速度、またはパワーを上げるため。

    The company has RAMPED its prices UP because of higher oil prices.

    同社は石油価格の上昇により価格を引き上げた。

Start up

  • 1開業する。

    The firm STARTED UP on a shoestring budget.

    会社はわずかな予算で立ち上げました。

  • 2はじめに、特に音。

    There was a pause, then the noise STARTED UP again.

    一時停止があり、その後、ノイズが再び起動しました。

  • 3エンジンが作動し始めるときまで。

    The car STARTED UP first time.

    車は初めて始動しました。

  • 4エンジンを作動させるため。

    I STARTED the car UP.

    私は車を始動させた。

  • 5誰かがあなたを驚かせたので、座ったり直立したりすること。

    He STARTED UP when I entered the room and tried to hide what he was doing.

    私が部屋に入ったとき、彼は立ち上がって、彼がしていることを隠そうとしました。

ramp upとstart upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

ramp up

例文

The factory needs to ramp up production to meet the demand.

工場は需要を満たすために生産を増やす必要があります。

例文

She ramps up her exercise routine before a big race.

彼女は大きなレースの前に運動ルーチンをランプアップします。

start up

例文

They plan to start up a new online store.

彼らは新しいオンラインストアを立ち上げることを計画しています。

例文

She starts up her computer every morning.

彼女は毎朝コンピューターを起動します。

Ramp upの類似表現(同義語)

step up

何かを増やしたり改善したりするために、多くの場合、より多くの行動をとったり、より多くの努力をしたりすることによって。

例文

We need to step up our marketing efforts to attract more customers.

より多くの顧客を引き付けるために、マーケティング活動を強化する必要があります。

boost

多くの場合、リソースやサポートを追加することによって、何かを増やしたり改善したりするため。

例文

The company decided to boost its production capacity to meet the growing demand for its products.

同社は、製品に対する需要の高まりに対応するために、生産能力を増強することを決定しました。

scale up

多くの場合、運用またはリソースを拡張することによって、何かのサイズまたは範囲を拡大すること。

例文

The startup plans to scale up its operations and hire more employees to support its growth.

スタートアップは、事業をスケールアップし、成長をサポートするためにより多くの従業員を雇用することを計画しています。

Start upの類似表現(同義語)

新しいプロジェクトまたはビジネスを開始または開始するため。

例文

The company plans to launch a new product line next year.

同社は来年、新しい製品ラインを発売する予定です。

多くの場合、熱意やエネルギーを持って何かを開始または開始すること。

例文

Let's kick off the meeting with a quick introduction and agenda review.

簡単な紹介と議題のレビューで会議をキックオフしましょう。

多くの場合、公式または公式の文脈で何かを開始または開始すること。

例文

The ceremony will commence with the national anthem and a speech from the CEO.

式典は国歌とCEOのスピーチで始まります。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

upを含む句動詞

ramp up vs start up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

ramp upまたはstart upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

ramp upstart upの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、start upはビジネスの世界で一般的な用語であるため、より頻繁に使用されます。

非公式vs公式:ramp upとstart upの文脈での使用

Start upramp upよりもフォーマルです。ビジネスシーンでよく使用されますが、ramp upカジュアルな会話でより一般的に使用されます。

ramp upとstart upのニュアンスについての詳細

ramp upのトーンは通常、より緩やかで測定されますが、start upは、特に新しいビジネスやプロジェクトの立ち上げに言及する場合、よりエネルギッシュで熱狂的なトーンを持っています。

ramp up & start up:類義語と反意語

Start up

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!