roll upとwrap upの違い
Roll upは通常、何かをコンパクトな形に移動または収集することを意味しますが、wrap up一般的には、何かを素材で覆ったり囲んだり、何かを仕上げたり締めくくったりすることを意味します。
roll up vs wrap up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Roll up
- 1イベントに多数表示されること。
Thousands ROLLED UP to see the stars at the film premiere.
映画のプレミアで星を見るために何千人もがロールアップしました。
Wrap up
- 1紙で覆う。
They WRAPPED UP the presents then put a ribbon around them.
彼らはプレゼントを包み、それらの周りにリボンを置きました。
- 2暖かい服装をすること。
WRAP UP carefully or you'll catch your death of cold outside in that rain.
慎重に包むか、その雨の中で外で寒さで死ぬでしょう。
- 3終了する。
That WRAPS things UP, so we'll end this meeting.
これで終わりですので、この会議を終了します。
roll upとwrap upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
roll up
例文
People started to roll up at the party around 8 pm.
人々は午後8時頃にパーティーでロールアップし始めました。
例文
She always rolls up to events fashionably late.
彼女はいつもファッショナブルに遅くイベントにロールアップします。
wrap up
例文
Let's wrap up this meeting and go home.
この会議を締めくくり、家に帰りましょう。
例文
She wraps up her work before leaving the office.
彼女はオフィスを出る前に仕事をまとめます。
Roll upの類似表現(同義語)
fold up
何かを曲げたり、折り目を付けたりして、より小さなサイズや形にすること。
例文
He folded up the map and put it in his pocket before heading out.
彼は地図を折りたたんでポケットに入れてから出かけました。
bundle up
何かをしっかりと包んだり詰めたりすること。
例文
He bundled up all the clothes and put them in the suitcase before leaving for the trip.
彼は旅行に出かける前にすべての服を束ねてスーツケースに入れました。
Wrap upの類似表現(同義語)
conclude
何かを終わらせたり、終わらせたりすること。
例文
We need to conclude the meeting and make a decision before everyone leaves.
全員が去る前に、会議を終了し、決定を下す必要があります。
finish off
何かの最後の部分を完成させること、または食べ物や飲み物の最後の部分を消費すること。
例文
She finished off the project by adding some final touches and submitting it to her boss.
彼女は最後の仕上げをいくつか追加して上司に提出することでプロジェクトを終了しました。
roll up vs wrap up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
roll upまたはwrap upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はroll upよりも頻繁にwrap upを使用します。これは、wrap upがギフトのラッピング、タスクの終了、会議の終了など、さまざまな状況で使用されるためです。Roll upは日常会話ではあまり使われません。これは主に、袖をまくり上げたり、カーペットを巻き上げたりするときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではwrap upがより一般的です。
非公式vs公式:roll upとwrap upの文脈での使用
Roll upとwrap upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
roll upとwrap upのニュアンスについての詳細
roll upとwrap upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Roll up、物理的に何かを巻き上げることに関連する場合、カジュアルまたはリラックスした口調をとることがよくありますが、wrap upは通常、特にタスクや会議の締結に言及する場合、よりフォーマルまたは真面目な口調を持っています。