round upとtidy upの違い
Round up、多くの場合、特定の目的やイベントのために、物や人を一緒に集めたり集めたりすることを意味します。Tidy up、スペースやオブジェクトをきちんと整然と掃除または整理することを意味します。
round up vs tidy up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Round up
- 1特に特定の目的または行動のために(人または物)を収集または収集すること。
Dozens of political activists have been rounded up for questioning.
数十人の政治活動家が尋問のために検挙された。
- 2収集または収集する。
I used to help round up the cows at milking time.
私は搾乳時に牛を切り上げるのを手伝っていました。
Tidy up
- 1部屋の正しい場所に物を置くこと。
I TIDIED UP my bedroom because it was a complete mess.
寝室は完全に混乱していたので片付けました。
round upとtidy upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
round up
例文
The teacher rounded up the students for the field trip.
先生は校外学習のために生徒を切り上げました。
例文
She rounds up the sheep every evening.
彼女は毎晩羊を切り上げます。
tidy up
例文
Please tidy up your room before your friends come over.
お友達が来る前に部屋を片付けてください。
例文
She tidies up her desk every evening before leaving work.
彼女は毎晩仕事を辞める前に机を片付けます。
Round upの類似表現(同義語)
gather up
人や物を1か所に集めたり集めたりすること。
例文
She had to gather up all the documents before the meeting started.
彼女は会議が始まる前にすべての文書を集める必要がありました。
muster up
特に特定の目的のために、人や物のグループを集めたり召喚したりすること。
例文
He had to muster up all his courage to ask her out on a date.
彼は彼女をデートに誘うためにすべての勇気を集めなければなりませんでした。
Tidy upの類似表現(同義語)
clean up
空間や物体から汚れ、ほこり、または雑然としたものを取り除くこと。
例文
She had to clean up the kitchen after cooking dinner.
彼女は夕食を作った後、台所を片付けなければなりませんでした。
straighten up
オブジェクトをきちんと整然と整理または配置すること。
例文
He had to straighten up his desk before starting to work.
彼は仕事を始める前に机をまっすぐにしなければなりませんでした。
round up vs tidy up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
round upまたはtidy upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話ではround upもtidy upも一般的に使われていますが、tidy upはround upよりも頻繁に使われています。これは、tidy up人々が定期的に行う日常的なタスクであるのに対し、round upはそれほど頻繁に使用されず、通常は特定の目的に使用されるためです。
非公式vs公式:round upとtidy upの文脈での使用
Tidy upはround upよりも正式なフレーズです。カジュアルな状況とフォーマルな状況の両方に適しています。Round upは、友人や家族とのカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。
round upとtidy upのニュアンスについての詳細
round upとtidy upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Round up人や物を集めることを指すとき、しばしば切迫感や重要性を持っています。Tidy upは通常、特にスペースの清掃や整理に言及する場合、実用的で整理されたトーンを持っています。