slough offとwander offの違い
Slough off、望ましくない、または不要な何かまたは誰かを取り除くことを意味しますが、wander off特定の目的地や目的なしに場所やグループから離れることを意味します。
slough off vs wander off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Slough off
- 1取り除くには、処分します。
The government is increasing its powers but is SLOUGHING OFF responsibility for its failures.
政府は権限を増大させているが、その失敗に対する責任を怠っている。
- 2皮膚の外層を失ったり流したりする。
Snakes SLOUGH OFF their old skin.
ヘビは古い皮膚を脱ぎ捨てます。
- 3怪我や侮辱を無視または矮小化すること。
He SLOUGHED OFF the pain and continued running.
彼は痛みをかわし、走り続けた。
Wander off
- 1通常は他の人に言わずに場所を離れること。
She WANDERED OFF and got lost in the crowd.
彼女はさまよい、群衆の中で迷子になりました。
- 2注意を払うのをやめる。
The lecture was boring and my mind WANDERED OFF after ten minutes.
講義は退屈で、10分後には頭がおさまえました。
slough offとwander offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
slough off
例文
The company decided to slough off its unprofitable divisions.
同社は、不採算部門を脱落することを決定しました。
例文
She sloughs off her worries and focuses on the task at hand.
彼女は心配事を脱ぎ捨て、目の前の仕事に集中します。
wander off
例文
The child wandered off while his parents were shopping.
子供は両親が買い物をしている間にさまよった。
例文
She often wanders off during long meetings.
彼女は長い会議中にしばしばさまよう。
Slough offの類似表現(同義語)
Wander offの類似表現(同義語)
slough off vs wander off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
slough offまたはwander offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はslough offよりも頻繁にwander offを使用します。これは、wander offが、気が散ったりグループを離れたりするなどの一般的な動作を説明するために使用されるためです。Slough offはあまり一般的ではなく、悪い習慣や悪影響を取り除くなど、より具体的な状況で使用されます。
非公式vs公式:slough offとwander offの文脈での使用
Slough offとwander offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
slough offとwander offのニュアンスについての詳細
slough offとwander offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Slough off否定的なものを取り除くことに関連する場合、しばしば断定的または断定的な口調を持っていますが、wander offは通常、特に周囲を探索したり楽しんだりすることに言及するときに、リラックスしたまたはぼんやりとした口調を持っています。