boil down toの意味/例文を学びましょう!

どのように解釈できますか?

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

  • 1に相当します。

    It all BOILS DOWN TO money at the end of the day.

    それはすべて、一日の終わりにお金に要約されます。

主にこのような意味で使われます

句動詞boil down toの最も一般的な意味は、何かの要点または理由になる、またはそうなることです。複雑な状況を単純化したり、状況の最も重要な側面を強調したりするためによく使用されます。

どのように動詞の活用ができますか?

動詞の原型boil down to
3人称単数現在boils down to
現在分詞boiling down to
単純過去boiled down to
過去分詞boiled down to

例文

In the end, the decision boils down to what is best for the company.

結局、決定は会社にとって何が最善かに要約されます。

例文

Her choice boils down to two options: accept the job or continue studying.

彼女の選択は、仕事を受け入れるか、勉強を続けるかの2つの選択肢に要約されます。

例文

The issue is boiling down to a matter of trust between the two parties.

問題は、両当事者間の信頼の問題に要約されています。

例文

The argument boiled down to a disagreement about priorities.

議論は、優先順位についての意見の不一致に要約されました。

例文

The main factors in their decision boiled down to cost and location.

彼らの決定の主な要因は、コストと場所に要約されました。

boil down toはどのような種類の句動詞ですか?

📝

ネイティブのノート

他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)

自動詞タイプの句動詞

boil down toは目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。

例文

The problem boils down to a lack of communication.

問題は、コミュニケーションの欠如に要約されます。

例文

The decision boiled down to choosing between quality and price.

決定は、品質と価格のどちらかを選択することに要約されました。

📝

ネイティブのノート

分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。

分離不可タイプの句動詞

boil down toは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。

例文

The problem boils down to a lack of communication.

問題は、コミュニケーションの欠如に要約されます。

例文

The decision boiled down to choosing between quality and price.

決定は、品質と価格のどちらかを選択することに要約されました。

boil down toが含まれる他の表現

状況または決定が限られた数の選択肢に単純化されたとき。

例文

After considering all the factors, it boiled down to a choice between two universities.

すべての要因を考慮した後、それは2つの大学間の選択に要約されました。

複雑な状況を1つの主要なポイントまたは理由で要約できる場合。

例文

Despite all the arguments, the debate boiled down to a single factor: safety.

すべての議論にもかかわらず、議論は単一の要因、つまり安全性に要約されました。

Boil down to the essentials

状況または説明が最も基本的または重要な要素に単純化されている場合。

例文

When boiling down to the essentials, the project requires time, money, and effort.

本質的なものに煮詰めるとき、プロジェクトには時間、お金、そして努力が必要です。

追加で知っておくといいこと

フォーマルな状況で使える表現ですか?

Boil down toは、非公式と公式の両方のコンテキストで使用できる中立的な句動詞です。これは、日常会話だけでなく、ビジネス会議、学術的な議論、書面によるレポートなどのより正式な設定でも一般的に使用されます。

類義語、対義語を調べる

類義語

  • amount to
  • come down to
  • be reduced to
  • simplify to
  • sum up to
  • essentially be

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!