どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1特定のポイントを超えて継続すること。
The meeting CARRIED OVER into the afternoon because there was so much to talk about.
会議は、話すことがたくさんあったので、午後に持ち越されました。
主にこのような意味で使われます
句動詞carry overの最も一般的な意味は、特定のポイントを超えて継続するか、特定の時間を超えて拡張することです。イベント、タスク、またはディスカッションに予想よりも時間がかかり、次の期間に続く場合によく使用されます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | carry over |
| 3人称単数現在 | carries over |
| 現在分詞 | carrying over |
| 単純過去 | carried over |
| 過去分詞 | carried over |
例文
The meeting carried over into the afternoon.
会議は午後に持ち越されました。
例文
The discussion carries over to the next day.
議論は翌日に持ち越されます。
例文
The project is carrying over into the next month.
プロジェクトは来月に持ち越されます。
例文
The party carried over into the early hours of the morning.
パーティーは早朝に持ち越されました。
例文
The work from last week has carried over to this week.
先週の作業は今週に持ち越されました。
carry overはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
自動詞タイプの句動詞
carry overは目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。
例文
The meeting carried over into the afternoon.
会議は午後に持ち越されました。
例文
The conversation carried over to the next day.
会話は翌日に持ち越されました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
carry overは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
The meeting carried over into the afternoon.
会議は午後に持ち越されました。
例文
The conversation carried over to the next day.
会話は翌日に持ち越されました。
carry overが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Carry overは、非公式と公式の両方の文脈で使用できる中立的な句動詞です。日常会話だけでなく、ビジネス会議や学術的な議論などのより正式な設定にも適しています。