どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1人々を惹きつけたり楽しませたりするために過度の方法で実行または行動すること。
He HAMMED the part UP to get the audience to laugh.
彼は観客を笑わせるためにパートをハミングしました。
主にこのような意味で使われます
句動詞ham upの最も一般的な意味は、通常は注目を集めたり人々を楽しませたりするために、誇張されたまたは過度の方法で実行または行動することです。コメディ効果のために自分の行動を過剰に演じたり誇張したりする俳優やパフォーマーを説明するためによく使用されます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | ham up |
| 3人称単数現在 | hams up |
| 現在分詞 | hamming up |
| 単純過去 | hammed up |
| 過去分詞 | hammed up |
例文
She always hams up her stories to make them more interesting.
彼女はいつも自分の話をもっと面白くするためにハムアップします。
例文
He hams up his performance to get more laughs from the audience.
彼は聴衆からより多くの笑いを得るために彼のパフォーマンスをハムアップします。
例文
The comedian is hamming up his act to entertain the crowd.
コメディアンは群衆を楽しませるために彼の行為をハミングしています。
例文
The actor hammed up his role in the play, making it more amusing.
俳優は劇中での彼の役割をハミングし、それをより面白くしました。
例文
The performance was hammed up to make it more entertaining.
パフォーマンスは、より面白くするためにハミングアップされました。
ham upはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
他動詞タイプの句動詞
ham upは直接目的語が必要な 他動詞タイプの句動詞(Transitive Phrasal Verb)です。 直接目的語は句動詞が何に適用されるのかを明示し、他動詞タイプの句動詞は直接目的語なしでは完全な文章を形成することができません。
例文
She hammed up her speech to make it more engaging.
彼女はスピーチをより魅力的にするためにスピーチをハミングしました。
例文
He hammed up his performance to get more laughs.
彼はより多くの笑いを得るために彼のパフォーマンスをハミングしました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
ham upは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
She hammed up her speech to make it more engaging.
彼女はスピーチをより魅力的にするためにスピーチをハミングしました。
例文
He hammed up his performance to get more laughs.
彼はより多くの笑いを得るために彼のパフォーマンスをハミングしました。
ham upが含まれる他の表現
Ham it up
多くの場合、コメディ効果のために、自分の行動や感情を過剰に行動または誇張すること。
例文
The actor hammed it up during the scene, making the audience laugh.
俳優はシーン中にそれをハミングし、観客を笑わせました。
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Ham upは非公式の句動詞であり、通常、カジュアルな会話や、演劇やコメディなどのパフォーマンスについて話し合うときに使用されます。正式な設定や文章では一般的に使用されません。