どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1注意深く読んだり、見たり、勉強したりします。
She PORED OVER the report looking for mistakes.
彼女は間違いを探してレポートを熟読しました。
主にこのような意味で使われます
句動詞pore overの最も一般的な意味は、通常は細部に細心の注意を払って、何かを注意深く読んだり、見たり、勉強したりすることです。多くの場合、資料の調査や分析にかなりの時間を費やすことを意味します。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | pore over |
| 3人称単数現在 | pores over |
| 現在分詞 | poring over |
| 単純過去 | pored over |
| 過去分詞 | pored over |
例文
He pores over the newspaper every morning.
彼は毎朝新聞に目を通します。
例文
She pores over the documents to find any errors.
彼女は文書に目を通し、誤りを見つけます。
例文
They are poring over the old manuscripts in the library.
彼らは図書館の古い写本を熟読しています。
例文
Yesterday, he pored over the contract before signing it.
昨日、彼は契約に署名する前に契約を熟読しました。
例文
The detective pored over the evidence to find any clues.
探偵は手がかりを見つけるために証拠を精査しました。
pore overはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
他動詞タイプの句動詞
pore overは直接目的語が必要な 他動詞タイプの句動詞(Transitive Phrasal Verb)です。 直接目的語は句動詞が何に適用されるのかを明示し、他動詞タイプの句動詞は直接目的語なしでは完全な文章を形成することができません。
例文
She pored over the report.
彼女は報告書を熟読した。
例文
He pored over the map to find the best route.
彼は地図を熟読して、最適なルートを見つけました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
pore overは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
She pored over the report.
彼女は報告書を熟読した。
例文
He pored over the map to find the best route.
彼は地図を熟読して、最適なルートを見つけました。
pore overが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Pore overは、非公式と公式の両方の文脈で使用できる中立的な句動詞です。日常会話だけでなく、学術的または専門的な議論などのより正式な設定にも適しています。