どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1誰かに立ち向かうか、彼らと戦う準備をすること。
They SQUARED OFF AGAINST the police when they arrived.
彼らが到着したとき、彼らは警察と対峙しました。
主にこのような意味で使われます
句動詞square off againstの最も一般的な意味は、誰かに立ち向かうこと、または彼らと戦う準備をすることです。これは、2人またはグループが競争または議論する準備をしている状況を説明するためによく使用されます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | square off against |
| 3人称単数現在 | squares off against |
| 現在分詞 | squaring off against |
| 単純過去 | squared off against |
| 過去分詞 | squared off against |
例文
The two teams squared off against each other in the championship game.
2つのチームはチャンピオンシップゲームで互いに対決しました。
例文
He squares off against his opponent in the boxing ring.
彼はボクシングのリングで対戦相手と対決します。
例文
The two politicians are squaring off against each other in a heated debate.
二人の政治家は、白熱した議論の中でお互いに対立しています。
例文
The rival gangs squared off against each other in a turf war.
ライバルのギャングは、縄張り戦争で互いに対決しました。
例文
The two companies had squared off against each other in a legal battle.
両社は法廷闘争で互いに「対決」していた。
square off againstはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
他動詞タイプの句動詞
square off againstは直接目的語が必要な 他動詞タイプの句動詞(Transitive Phrasal Verb)です。 直接目的語は句動詞が何に適用されるのかを明示し、他動詞タイプの句動詞は直接目的語なしでは完全な文章を形成することができません。
例文
The protesters squared off against the police.
抗議者たちは警察に対抗した。
例文
The two chess players squared off against each other.
2人のチェスプレーヤーはお互いに対決しました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
square off againstは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
The protesters squared off against the police.
抗議者たちは警察に対抗した。
例文
The two chess players squared off against each other.
2人のチェスプレーヤーはお互いに対決しました。
square off againstが含まれる他の表現
Square up
*square off against*と同様に、誰かに立ち向かったり、彼らと戦う準備をしたりすること。
例文
He squared up to his opponent, ready for the fight.
彼は対戦相手に二乗し、戦いの準備ができました。
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Square off againstは中立から非公式の句動詞です。日常会話で一般的に使用され、コンテキストに応じて、ニュース記事やレポートなどのより正式な設定でも使用できます。ただし、非常に正式な文章やスピーチでは、「対峙」や「対決」などの同義語を使用する方が適切な場合があります。