どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1似ているように、似ています。
He TAKES AFTER his mother.
彼は母親の後を追う。
主にこのような意味で使われます
句動詞take afterの最も一般的な意味は、誰か、通常は家族に似ている、または似ていることです。親戚間で類似している外見や性格特性を説明するためによく使用されます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | take after |
| 3人称単数現在 | takes after |
| 現在分詞 | taking after |
| 単純過去 | took after |
| 過去分詞 | taken after |
例文
She takes after her father in her love for sports.
彼女はスポーツへの愛情で父親を引き継ぎます。
例文
He takes after his mother in appearance.
彼は外見で母親を追いかけます。
例文
The baby is taking after her grandmother with her curly hair.
赤ちゃんは巻き毛で祖母を追いかけています。
例文
Everyone said I took after my aunt when I was younger.
私が若い頃、叔母を引き継いだと誰もが言いました。
例文
He has always taken after his older brother in his sense of humor.
彼はいつもユーモアのセンスで兄を追いかけてきました。
take afterはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
他動詞タイプの句動詞
take afterは直接目的語が必要な 他動詞タイプの句動詞(Transitive Phrasal Verb)です。 直接目的語は句動詞が何に適用されるのかを明示し、他動詞タイプの句動詞は直接目的語なしでは完全な文章を形成することができません。
例文
She takes after her mother in her kindness.
彼女は親切に母親を後追いします。
例文
He takes after his father in his love for music.
彼は音楽への愛情で父親を引き継いでいます*。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
take afterは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
She takes after her mother in her kindness.
彼女は親切に母親を後追いします。
例文
He takes after his father in his love for music.
彼は音楽への愛情で父親を引き継いでいます*。
take afterが含まれる他の表現
性格特性や行動の誰かに似ていること。
例文
The young girl takes after her grandmother in her strong-willed and independent nature.
少女は、彼女の強い意志と独立した性質で祖母を引き継ぎます。
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Take afterは、非公式と公式の両方の文脈で使用できる中立的な句動詞です。これは、家族や親しい友人間の類似点を説明するために日常会話で一般的に使用されます。より正式な設定では、敬意を持って適切な方法で類似性を説明するために使用できます。