student asking question

quite as nice とはどういう意味ですか?quite niceとの違いはなんでしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「quite as nice」は「まったく同じくらい素敵な」という意味で、何か他の何かほどは「素敵でない」ものと比較するときに使われます。彼女は果物の内側と外側を比較しているので、彼女の意図する文は 「The inside doesn't look quite as nice as the outside (of the fruit)」です。「quite nice」は単に「very good」(とても良い)という意味です。 例: This dinner isn't quite as nice as the one I had at the other restaurant.(他のレストランで食べたものと比べると、このディナーは良くないわね) 例: You look quite nice today.(今日はかなりいい感じだね)

よくあるQ&A

04/25

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

中はそんなに美味しそうな感じはしないですね。