この「blow」の意味を教えてください。

ネイティブによる回答
Rebecca
この「blow」は「浪費する」または「ふいにする」という意味です。 例: I ruined it with Josh. I forgot our anniversary. = I blew it with Josh. I forgot our anniversary.(ジョンと大げんかしちゃった。記念日を忘れてたの。) 例: I'm scared I'm gonna blow the interview.(インタビューを台無しにするんじゃないかとおびえている。)