どうして6はsix、16はそのまま数字で表記するのですか?
ネイティブによる回答
Rebecca
英語では1-10までの小さな数字はそのままスペルで書く傾向があり、10より大きい数字はアラビア数字で書きます。 例:I have one cat and two dogs.(私は猫一匹と犬二匹を飼っています。) 例:There are 365 days in a year.(一年は365日です。)
Rebecca
英語では1-10までの小さな数字はそのままスペルで書く傾向があり、10より大きい数字はアラビア数字で書きます。 例:I have one cat and two dogs.(私は猫一匹と犬二匹を飼っています。) 例:There are 365 days in a year.(一年は365日です。)
11/21
1
「anything」と「everything」の違いを教えてください。ここで「anything」と言うことはできますか。
「anything」と「everything」はどちらも代名詞で、物を指します。同じように聞こえる言葉ですが、意味も使い方もまったく異なります。 「everything」というのは存在するすべてものを指す言葉です。これは目の前にないものも含みます。ここでの「everything」もこの世に存在するすべてのものを指しています。 その一方で「anything」とは、主題に関わるすべてのものを指します。これは1つであることもあれば、すべてであることも、全体の一部であることもあります。つまり、ここで「learn the words for anything」と言った場合は、これはある特定の対象や物事にのみ興味があるかのように聞こえてしまいます。 これらの2つの言葉は違うものを指すので、使う文脈も異なります。つまり、入れ替えて使うことはできません。 例: I don’t need anything because I already have everything.(何もいらないよ、だってもう全部持ってるから。) 例: I don’t need everything because I already have anything.(※文法的に誤った文章)
2
「presumably」と「probably」の違いを教えてください。
副詞としての「presumably」は、「in all likelihood」、「probably」、「apparently」、「seemingly」と似たような意味になります。この文脈では「probably」も使えますが、「presumably」よりも少しカジュアルな意味合いになります。 例: The meeting will presumably start in ten minutes.(会議はおそらく10分以内に始まります。) 例: He’s probably late because of traffic.(彼は渋滞で遅刻しそうだ。)
3
「glow」の意味と使い方を教えてください。
「glow」とは、燃えるように輝く、光を放つという意味です。光や動物、看板などに使う表現です。 例: The glow of the fire coals meant that it was the perfect time to roast marshmallows.(炭火の輝きが、マシュマロを炙るには完璧な瞬間だと表していた。) 例: Some jellyfish glow in the dark.(クラゲが闇に輝いていた。)
4
「take for granted」とはどのような意味ですか。
「take for granted」とは「その人や物と長く一緒に居たせいで、感謝することを忘れるくらい相手と一緒にいることに慣れっこになってしまう」という意味です。 例:She took her mother's love for granted, and now that her mother passed away, she feels terrible. (彼女は母親の愛情を当たり前だと思っていたが、母親が他界した今、ひどく後悔している。) 例:Don't take your life for granted. Keep doing what you love, and don't always think of what other people say. (人生を当たり前だと思うな。自分の好きなことやり続け、他の人の言うことをいつも気にするな。)
5
技術分野でいう「permanent bans」の意味を教えてください。技術分野以外でも使える言葉でしょうか。
はい、「permanent ban」は技術分野以外でも使える言葉です!基本的に、これは永続的な制限を指します。ここではソーシャルメディアでのユーザーの規制を指していますが、他の文脈でも使うことができますよ! 例: Our school has a permanent ban on peanuts since so many kids are allergic.(私たちの学校ではピーナッツが永久に禁止されている。ピーナッツにアレルギーを持つ子供がたくさんいるからだ。) 例: If a user is caught cheating during the game, they will be permanently banned.(オンラインゲームでチートをすると、永久に追放される。)
さっきの表現をクイズで解いてみよう!
常に6時間から16時間のフライトに乗ります。