student asking question

「I would've taken you up on that」とはどのような意味ですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「take up someone on something [an offer]」とは誰かの申し出や提案を受け入れるという意味です。したがって、「I would have taken you up on that [offer]」は「I would have accepted your offer [but something prevented me from doing so]」という意味だと理解することができます。基本的に話し手は、可能性はあったが結局そうはならなかったと言っているのですね。 例:I would have taken you up on your offer if you told me sooner. (もっと早く言ってくれていたらその申し出を受けていただろう。) 例:Can I take you up on your previous offer? You said you'd help me with a small favor. (以前の提案を受け入れてもいいですか。ちょっとした頼みごとを聞いてくれると言っていましたよね。)

よくあるQ&A

12/07

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

俺ならその話に乗ってたね。