citizen

[ˈsɪtɪzn]

citizenの意味

市民 [法的に認められた国または州の構成員であり、その国または州に対する権利と特権、および責任].

citizenの使用例

以下の例を通じて"citizen"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。

  • 例文

    He is a citizen of the United States.

    彼は米国国民です。

  • 例文

    She was granted citizenship after living in the country for five years.

    彼女はその国に5年間住んだ後、市民権を与えられた。

  • 例文

    As a citizen, you have the right to vote and the responsibility to pay taxes.

    国民として、あなたには投票する権利があり、税金を支払う責任があります。

  • 例文

    The government is committed to protecting the rights of its citizens.

    政府は国民の権利を守ることに尽力しています。

citizenの類義語と反対語

citizenの対義語

citizenに関連する慣用句

  • 責任ある行動をとり、社会に貢献する人

    例文

    She is a good citizen who always volunteers to help her neighbors.

    彼女は善良な市民であり、常に隣人を助けるためにボランティアをしています。

  • 一つの国や文化だけではなく、世界全体に帰属しているという感覚を持っている人

    例文

    He considers himself a citizen of the world and enjoys learning about different cultures and languages.

    彼は自分自身を世界市民であると考えており、異なる文化や言語について学ぶことを楽しんでいます。

  • a second-class citizen

    多くの場合、人種、性別、社会的地位が理由で、不公平に扱われたり、他の人よりも少ない権利しか与えられない人

    例文

    Many immigrants feel like second-class citizens because they are not given the same opportunities as native-born Americans.

    移民の多くは、アメリカ生まれの人々と同じ機会が与えられていないため、二級国民であると感じています。

citizenに関連するフレーズ

  • その行動や行動により、社会の理想的な一員とみなされる人

    例文

    He is a model citizen who volunteers regularly and always follows the law.

    彼は定期的にボランティア活動をし、常に法律を遵守する模範的な市民です。

  • 同時に二つの国の国民であるというステータス

    例文

    She has dual citizenship in both Canada and the United States.

    彼女はカナダと米国の両方の二重国籍を持っています。

  • 一般大衆による、特にインターネットを利用したニュースと情報の収集、配布、分析

    例文

    Citizen journalism has become increasingly important in recent years, with many people using social media to report on events as they happen.

    近年、市民ジャーナリズムの重要性がますます高まっており、多くの人がソーシャルメディアを利用して出来事を随時報告しています。

citizenの語源

「町人」を意味する古フランス語「citeien」に由来します。

📌

citizenの概要

citizen [ˈsɪtɪzn]は、法的に認められた国または州の一員であり、その国または州に対する権利と特権および責任を持ちます。これは、市民権を与えられた人を指す場合もあれば、投票や納税など、それに伴う権利や責任を指す場合もあります。 「模範的な市民」や「市民ジャーナリズム」などのフレーズはこの用語の意味を拡張する一方、「善良な市民」や「二級市民」などの慣用句は市民権に対する態度を反映しています。

さっきのその表現、ネイティブスピーカーはどんな言葉を使うでしょうか?