ここでのnegotiating with はどのような意味で使われていますか?
ネイティブによる回答
Rebecca
この「negotiating」は従来の意味では使われていません。ゴードン・ラムジーはここで、「dealing with」の同義語として風変わりな使い方をしています。マフィンを食べていて、梨の皮のスライスと「deal with (negotiate with)」(交渉)しなければならないことほど悪いことはない、という意味だと理解できます。「negotiate」は通常、誰かと話し合ったり、合意を取り決めたりするという意味で使われます。 例: It is important to negotiate the terms of any contract you sign.(どんな契約を結ぶにしても、条件を交渉することが重要です。) 例: I deal with many people on a daily basis.(私は日常的に多くの人と取引をしています。)