student asking question

「blow up」は「mess up」のような意味ではないのですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「blow up」とは、短期間でとても有名になるという意味です。例えば「a song blows up」と言うのは、その曲がとてもヒットしたという意味です。 例:My side business blew up during the pandemic. I quit my job and work on it full-time now. (副業でやっていたことがパンデミックの期間中にとても人気が出た。今は仕事を辞めてフルタイムでやっている。) 例:The unknown singer blew up after a famous singer covered their song. (有名な歌手が曲をカバーしたことで、無名の歌手が一気に有名になった。)

よくあるQ&A

12/08

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

私が売れたから、みんな訴えようとしてくる