student asking question

「customary」の意味を教えてください。また、ワイリー・コヨーテがこのように言っている理由を教えてください。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「customary」(習慣的な、慣例の)とは、特定の出来事や状況、あるいは文化や社会に伴って行われる通常の習慣や行動を意味します。ここでワイリー・コヨーテは、「バッグス・バニーを食べたい。食べる前には、数分間のお祈りをさせてやる」と言っています。古い慣習に、死ぬ前、殺される前、何かが起きる前には、祈りを捧げたり、最後の言葉を述べる時間を持つというものがあります。映画などでは、誰かを殺す前に「any last words?!」(最後に言いたいことはあるか?!)と言うシーンを見かけますね。 例: I saw the car coming so I said a prayer, but then we got out the way in time.(車が来るのが見えたので、祈りを捧げましたが、間に合って事なきを得ました。) 例: Say your prayers, Clark. You may not wake up in the morning.(祈りを捧げろよ、クラーク。朝、目が覚めないかもしれないぞ。) 例: Any last words, Superman?!(最後に言いたいことはあるか、スーパーマン?!) 例: It's customary to bring a gift to the wedding.(結婚式にはプレゼントを持参するのが慣わしです。)

よくあるQ&A

12/29

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

だから、いつもの2分間のお祈りの時間をあげます。