「defrauded」は「frauded」された人という意味でしょうか。接頭辞「de-」には受動態のニュアンスがあるのですか。

ネイティブによる回答
Rebecca
実は、「defraud」自体が「〜から騙しとる」という意味の動詞です!ですが、おっしゃる意味はわかります。この接頭辞「de-」は「from」という意味で、人からお金をとることを指しています。「fraud」は名詞で、「defraud」は動詞です。 例: He committed fraud and was sent to prison.(彼は詐欺に手を染め、刑務所に送られた。) 例: Some people try to defraud people online by pretending to be someone nice.(中にはオンラインでいい人間のふりをしてお金を騙し取ろうとする人もいる。)