「knock it off」の意味を教えてください。また、複合語に使われる接尾辞「-off」の意味を教えてください。

ネイティブによる回答
Rebecca
「knock it off」は慣用句です!これは「stop it」や「quit it」の別の言い方です。人の言動に気分を害した際に使うことができます。ここで使われている「off」は接尾辞ではありませんが、接尾辞の「off」は競争や争いを表します! 例: Knock it off, Steve. That's so annoying!(スティーブ、やめてくれよ。すごくムカつくよ!) 例: Drake, knock it off! Your singing is too loud.(ドレイク、やめて!あなたの歌声は大きすぎるわ。) 例: Let's have a dance-off.(ダンス対決をしよう。) 例: Are you ready for the cook-off? I'm gonna win.(料理対決の準備はできた?私が勝つわよ。)