student asking question

この「spoil」はポジティブなニュアンスですか。それともネガティブなニュアンスですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

子供を「spoil」するという表現には、少しネガティブなニュアンスがあります。というのも、これは通常、子供を甘やかしすぎるという意味になるからです。ですが、言い方によってはポジティブな表現にもなります!ここでは、子供が「spoil」されることをそこまで気にはしていないようです。 例: My grandparents always spoil me when I visit them.(私が祖父母の家を訪ねると、いつも甘やかしてくれる。) 例: My husband spoiled me on our anniversary.(私の夫は記念日に甘やかしてくれた。) 例: One shouldn't spoil their children.(子供を甘やかしてはいけません。)

よくあるQ&A

09/17

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

今では母は、私の子供たちを甘やかしています。