student asking question

「break down into」とはどのような意味ですか。これは全体で一つの句動詞なのですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

良い質問ですね!ここでは、「Break down」が句動詞です!「Into」は句動詞に続いている前置詞です。この句動詞にはいくつかの意味があり、ここでの「break down」は不安を感じているときに感情をコントロールできなくなるという意味です。そして、ここでは「yelling」によってそれが起こってしまうと言っているわけですね。他にも「break down」には、機械が動かなくなる、合意や契約に失敗する、ドアなどを破壊する、何かを分解する、情報を分析する等の意味があります。 例:She broke down into tears when I told her the bad news. (その悪い知らせを伝えたとき、彼女は泣き崩れた。) 例:My kids broke down into screaming when I said they couldn't get ice cream. (アイスクリームは買わないと言ったら子どもたちは泣き叫んだ。) 例:If you break down the management system in this company, you'll see we need quite a few job roles for it. (この会社の経営管理システムを分析してみると、そのためにかなりの職務が必要になることが分かるでしょう。) 例:Did your car break down? (車が故障したのですか。)

よくあるQ&A

12/14

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

和平交渉には、中立的な立場の人が仲介しないと、怒鳴り合いになってしまうからだよ。