student asking question

your lipsと同じようにyour tongueではダメですか

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「your lips and your tongue in yours」と言うこともできますが、非常にくどい言い回しに聞こえます。所有格「your」の繰り返しを減らすために、「your lips and tongue on yours」と言った方がはるかに自然です。 ここでの「lips」のような名詞と一緒に使う所有格は「your」だと覚えておいてください。 例: Is this your book?(これはあなたの本ですか?) 例: Is this your car?(これはあなたの車ですか?) 名詞を省略した場合は、所有格代名詞として「yours」を使います。「yours」は「your+名詞」の代わりになります。 例: I found a book. Is it yours?(本を見つけた。これは君の本かい?※本についてすでに言及しているので繰り返す必要はない) 例: I hear a car alarm in the parking lot. Is it yours? (Is it your car that is making the alarm noise?)(駐車場で車のアラームが聞こえた。君の車かな?)

よくあるQ&A

04/21

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

唇と舌を君のデバイスで動かすと、彼女のデバイスに全く同じ動きが送信される。