「Fuss about nothing」について教えてください。

ネイティブによる回答
Rebecca
「fuss」は何かに対する意味のない興奮、心配、パニックのような感情を意味します。また、「不満」を意味する場合もあります。したがって、「fuss about nothing」は大したことでもないことを騒ぎ立てる、何でもないことで大騒ぎすることを指します。

Rebecca
「fuss」は何かに対する意味のない興奮、心配、パニックのような感情を意味します。また、「不満」を意味する場合もあります。したがって、「fuss about nothing」は大したことでもないことを騒ぎ立てる、何でもないことで大騒ぎすることを指します。
03/25
1
「pair up」とはどういう意味で、どんな時に使うのでしょうか。
ここでの「pair up」はBluetoothを通して機器を接続するという意味です。また「Pair」は「two」という意味なので、「pair up」で二人組になるという意味もあります。 例:I paired my phone up to the speaker, but the music isn't playing. (携帯電話をスピーカーに繋ぎましたが、音楽が流れません。) 例:Pair up! You'll be doing a project with a partner this semester. (ペアになって!今期はパートナーと一緒にプロジェクトを行ってもらいます。)
2
「big day」という表現はどんな時に使いますか。
「Big day」とはその日に何か大切あるいは重大なことが起こることを示すのに使われる表現です。これはポジティブな事柄とネガティブな事柄の両方を表すことができます。 例: It's a big day for me today. I'll be taking my university entrance exams. (今日は私にとって重要な日です。これから大学の入学試験を受けます。) 例: It'll be a big day tomorrow, so go to sleep early and get some rest. (明日は大事な日だから、早く寝てゆっくり休もう。)
3
"be about to”はどういう意味ですか?
"Be about to" は、何かをし始める、行動を開始するという意味です。 ここにいくつか例を挙げます: 例: I was about to bake a cake until my children interrupted me. (子どもたちに邪魔されるまでは、私はケーキを焼こうとしていた。) 例: They were about to go but then they got a flat tire.(彼らは行こうとしたが、タイヤがパンクした。)
4
代わりに「don't be so surprised」と言うことはできますか。
はい、できます。この「don't have a heart attack」を「don't be too surprised」と言い換えても意味は変わりませんが、誇張の効果は弱まります。「don't have a heart attack」は英語のうまさをアピールすることができるくだけた表現なので、ぜひ使ってみてください。 例: I have a surprise for you! Don't have a heart attack. = I have something for you! Don't be too surprised.(君に見せたいものがあるんだ!びっくりしすぎないでね。)
5
副詞「solemnly」の意味と使い方を教えてください。
副詞「solemnly」は、「厳粛に」「真面目に」という意味です。これは「solemnly swear」(〜すると厳粛に誓う)など、法律関係でよく使われる表現です。それ以外でも「誠意を持って」という意味で使うことができます。また、公的な事柄に言及する際にも使える表現です。 例: He solemnly vowed to come back to the city next year to visit.(彼は来年この街に戻ってくることを粛々と誓った。) 例: She was solemnly sworn into the government office that week.( 彼女はその週、粛々と役所への就任を誓った。)
さっきの表現をクイズで解いてみよう!
何でもないことで大騒ぎして。