Could I pleaseはよく使う表現ですか?

ネイティブによる回答
Rebecca
はい、「could I please」は一般的で、「can I please」のより丁寧な表現です。お願いをするときに「can」の代わりに「could」を使うと、より丁寧に聞こえるようになります。これは「could」が条件動詞であり、「can」のように確実性ではなく、可能性を表現するために使われるからです。 例: Could I have a glass of water?(お水を一杯いただけますか?)

Rebecca
はい、「could I please」は一般的で、「can I please」のより丁寧な表現です。お願いをするときに「can」の代わりに「could」を使うと、より丁寧に聞こえるようになります。これは「could」が条件動詞であり、「can」のように確実性ではなく、可能性を表現するために使われるからです。 例: Could I have a glass of water?(お水を一杯いただけますか?)
02/11
1
「be up to date」とはどういう意味ですか。「hand in」のような意味ですか。
いいえ、ここでいう「be up to date」とは、何か新しいものや最新のものを意味します。つまりこの場合は、この成績表が古いものではなく、新しいものだということですね。他の文脈では、「up to date」は何か「modern」なものを指すこともあります。 例: The calendar you have is not up to date. It is from last year.(君のカレンダーは古いね。去年のものじゃないか。) 例: Your vaccinations are up to date.(あなたの予防接種は最新のものです。)
2
ここでの「happen to」の役割を教えてください。
ここでの「Happen to」は「by chance」(偶然に)という意味です。彼はやや皮肉っぽく「dumb, insensitive suburban husband」(ばかで、無神経で偏狭な夫)役に「by chance」(偶然)にも合ってしまったと言っています、その役が偶然発生したわけではないにもかかわらずです。言い換えると、彼はここで自分がその役に適していないことを強調するために「happen to」を使っています。
3
「time on [someone]'s hand」の意味を教えてください。これは一般的な表現ですか。
はい、これは一般的な表現です。これは単に「時間がある」「忙しくない」という意味です。 例: I can help you out with moving this weekend. I have lots of time on my hands recently.(今週末なら、引っ越しを手伝うことができますよ。最近は時間を持て余していて。) 例: Work has been very busy recently, so I don't have a lot of time on my hands.(最近は仕事が忙しくて、あまり時間がないんです。)
4
ここでのgo through の意味を教えてください。
ここでの"Go through"は"undergo"または"experience"を意味します。話者は、ロスと二度とこれについてもう議論をしたくないと言っています。"go through"の現在形は"going through"であり、過去形は"went through"です。 例:I went through a hard time last year. (私は去年大変な思いをした。) 例:I'm going through a breakup right now.(私は今別れるところです。) 例:I have to go through a medical treatment soon. (私はすぐに治療を受けなければなりません。)
5
「wedded to one's gold」の意味を教えてください。これは慣用句でしょうか。
「wedded to one's gold」は慣用句のように聞こえますが、実際にはそうではありません。これは単に、その人が自分のお金を愛していて、そのために「wedded (married) 」していると言うために発した、かなり説明的なフレーズです。ですが、「wedded to X」は慣用的な表現で、何かをしっかりと信じている、何かに強くコミットしている、という意味になります。 例: I tried to get my friend to get an Android phone but he refused. He's wedded to his Apple products.(私は友人にAndroidの携帯を買わせようとしましたが、彼は拒否しました。彼はApple製品に執着しています。) 例: The politician refused to budge on the issue. He was wedded to the idea of tax exemptions for corporations.(その政治家はその問題について譲歩することを拒否した。彼は企業への税金免除の考えに固執していた。)
さっきの表現をクイズで解いてみよう!
上司の方とお話しさせてもらえませんか。